Can you swim? Yes. I'm a good swimmer.
你会游泳吗?会。我游泳游得很好。
"Why?" Pete asked impatiently.—"Yes, why?" Bob chimed in. "It seems like a good idea to me."
“为什么?”皮特不耐烦地问。—“是啊,为什么?”鲍勃插嘴说。“在我看来这好像是个好主意。”
是的,那是个有说服力的论据。
是的,他是一名优秀的消防员。
"Yes, that's a good point," I commented, forcing a half smile at my girls.
“是啊,有道理,”我评论道,同时对着我的女儿们强颜欢笑。
Yes, but such tales and stories are good for nothing.
是的,但是这样的故事是毫无用处的。
Yes; but you gave him a good box on his ear that made it tingle!
是的,可是你给了他一记耳光,打得他耳朵疼!
Yes, and my pa's going to take me again some time, if I'm good.
是的,如果我听话的话,我爸以后还会带我去的。
If the answer to all those questions is yes, you had better control your stress, as you probably are under more stress than is good for you.
如果所有这些问题的答案都是肯定的,那么你最好控制你的压力,因为你所承受的压力可能超出了对你有益的范围。
是的,这样对大家都好。
Yes, my good Monsieur Courfeyrac.
是啊,我的好古费拉克先生。
是的,他们都认为我很好。
A Yes, it's good for everybody.
A是的,这样对大家都好。
A是的,好主意。
M:是的,早上好。
问得好!
很好。
He smiled, relieved. "good. Yes, that's good."
他笑了,松了一口气:“这就好,真的,这太好了。”
Yes. Good. OK, anyone disagree?
是的,好,有不同意的吗?
我和大家相处很好。
b是的,击剑很好。
鸡:对,为了健康。
b是的,是不错。
Emma: Yes, good idea. Wait a second.
埃玛:对,好主意。等一下。
Emma: : Yes, good idea. Wait a second.
埃玛:对,好主意。等一下。
Yes. Good job. But I want you to do it with Jake.
能,你做得很好。但是我希望你和杰克一起做。
Before 1839, English speakers had "yes", "good", "fine", "excellent", "satisfactory", and "all right".
在1839年之前,英语中有“yes ”,“good ”,“fine ”,“excellent ”,“satisfactory ”,和“allright ”可供使用。
Yes, good, but how about to point it out on map?
是的,很好,但怎么样在地图上指出来呢?
Linda: Yes. Good job. But I want you to do it with Jake.
琳达:能,你做得很好。但是我希望你和杰克一起做。
Linda: Yes. Good job. But I want you to do it with Jake.
琳达:能,你做得很好。但是我希望你和杰克一起做。
应用推荐