As year went by, I always kept in touch with Mrs.Pillar.
随着时间流逝,我一直和Pillar 夫人保持着联系。
然后一年过去了。
整整一年过去了。
So as another year went by, I started dreading Christmas.
又过了一年,我开始害怕过圣诞节。
A year went by, and it was hard to live without her mate.
一年终于过去了,没有丈夫的日子十分难挨。
Young people never say: "Wow. This year went by so quickly."
年轻人从来不会说:“哇,今年过得好快!”
Year after year went by and they stayed on the lonely island.
年复一年过去了,他们还在孤岛上呆着。
The year went by so quickly so it was good that I had an extra month to travel.
我还能另有一个月旅行,这实在是太棒了。这段时光我会永远铭记,尤其是我还拍了很多照片。
Half a year went by and we were eventually moved up to the next level, practice times were changed.
半年过去了。我们也都到了另外的一个级别,练习阶段结束了。
A year went by during which Wainwright continued boxing, stayed in school, and managed to keep out of trouble.
一年之中,温赖特坚持练拳击,规规矩矩地上学尽量不去惹事生非。
A year went by, and it was hard to live without her mate, with loneliness and solitude which had become her fate.
一年过去了,没有她丈夫的生活充满了艰难,寂寞和孤独已成为她的命运。
A year went by, and it was hard to live without her mate. With loneliness and solitude, that had become her fate.
一年过去了,没有他的相伴,这是一段艰难岁月,孤单与寂寞主宰了她的生命。
This year went by rapidly, the most honored during the year is that I began my plan to learn English words for 328 days and now I am still on learning.
今年匆匆忙忙就过去了,在这一年里最让我感到自豪的事是我坚持背单词328天了。
In pursuit of revealing this complicated reality, Mothering Justice, led by women of color, went last year to the state capital in Lansing, Michigan, to lobby on issues that affect working mothers.
为了揭示这一复杂的现实,由有色人种女性领导的“正义之母”去年前往了密歇根州首府兰辛,就影响职场母亲的相关问题进行游说。
Of the 35 young innovators recognized this year by Technology Review magazine for their exceptional new ideas, only six went to high school in the United States.
《技术评论》杂志今年评选出了35位具有杰出新思想的年轻创新者,其中只有6人是在美国接受的高中教育。
Now, I watched the show religiously this school year, but I never actually thought that teenage girls went out and bought the $3, 000 leather bags toted around by the show’s lead actresses.
于是现在,我也开始津津有味儿的看起这个校园剧来。但是我没有想到那些主角饰演的青少年们居然整天挎着三千美元的皮包去上学。
In 2004 Ireland amazed the world by successfully imposing a tobacco ban on all workplaces; and at the start of this year, France's cafe culture suddenly went smoke-free.
2004年,爱尔兰成功地在所有工作区域禁烟,让整个世界眼前一亮;2008年伊始,法国的咖啡馆突然成了无烟区。
China's increased at an average annual rate of 1.6%, while India's went up by 0.5% a year.
中国的年平均增长率为1.6%,而印度是0.5%。
This month's increase pushed the main rate up by 6%, comfortably ahead of average earnings which went up by 4.4% in the past year.
本月最低标准的上涨使得主要标准增加了6%,大大超过了平均工资水平的提高幅度,后者在去年上升了4.4%。
Sights on the road have also put any pain into perspective. I went through the city of Joplin, which was ripped up by a tornado earlier this year.
路上看到的景象也让我的任何痛苦变得不值一提,我跑过了乔普林,这个城市在今年早些时候遭到飓风的重创。
It went through three major population declines — each preceded by an extremely dry and hot year.
它经历了三次主要的种群数量下降——每次之前有一个极其干热的年份。
In that region, Chile went from ninth to first overall as Chilean mobile web use increased by 3200% over the past year.
智利从这一地区的第九跃升到第一位,因为智利的移动网络用户在过去一年增长了3200%。
In that region, Chile went from ninth to first, overall, as Chilean mobile web use increased by 3200% over the past year.
智利从这一地区的第九跃升到第一位,因为智利的移动网络用户在过去一年增长了3200%。
By my sixth grade year, we moved to West Chester and I then went to Adena Elementary, only a couple blocks from our house.
这所学校也只设有两个年级。六年级时,我们家搬到了西金库市,我就上了离家只有半里远的阿迪那小学。
The four-year-old boy went over to the other side of the street by himself.
那个四岁小男孩自己走到了大街的对面。
In finance and business services, where gross value added went up by 3.5% a year, MFP subtracted 1.3 points.
金融和商业服务业的总值上升至每年3.5%,而MFP则要减掉1.3个百分点。
By 2007 it had dropped below 2%, but last year it went up to 4%.
到2007年,这一比例跌至2%以下,而去年又回升至4%。
By 2007 it had dropped below 2%, but last year it went up to 4%.
到2007年,这一比例跌至2%以下,而去年又回升至4%。
应用推荐