恩,那你学到了什么?
RAEBURN: Yeah, and I was going to ask you about that, because that was one of those interesting things that didn't seem to work but then did in a funny kind of way.
雷伯恩:是的,我正要问你,因为这是个有趣的事情,一开始似乎不怎么好使,但然后以一种很有趣的方式又好使了。
"Yeah!" "And what did you learn?"
“是的!”“那你从中学到了什么呢?”
He replied, Yeah, I know you did, but you don't care a thing about me.
他答:“知道,我知道是你做的,但是你根本不关心我。”
Yeah, me too. Did you hear about Frank?
是的,我也是。你知道弗兰克的事情吗?
Did you sleep well last night? Yeah, I slept soundly.
昨天晚上你睡得好吗?是的我睡得很香。
没错,但你是怎么知道的呢?
Dashan: Yeah. They're quite. Did you know that each piece of art tells a story?
大山:对,个个饶有兴趣。你知道吗?每一件艺术品都讲述一个故事呢。
Dan: Yeah. Did I say you look nice?
好的。我刚提到你很漂亮了吗?
Yeah... and thanks for the CD, Kevin. Did you like your gift? Good.
是…谢谢CD,凯文。你喜欢你的礼物吗?好。
Did you pay for them B: Yeah, I sent a check.
你付了钱吗?B:有啊,我寄了一张支票。
Yeah, you never did anything for us.
对啊,你从来不帮我们办任何事儿。
Wexler: Yeah. Okay. Did you blow up the deal?
嗯,好吧。你弄吹了这个交易?
Peter: Yeah. Did you used to like homework as a student?
彼得:对。你上学时喜欢家庭作业吗?
“Yeah,”John said smiling.“Did you enjoy the cookies?”
“那当然了,”约翰笑着说。 “饼干好吃吗?”
Phoebe: Yeah, but did you see the dents in his knuckles? That means he's artistic.
才怪,你看到他手指节上的茧子了吗?这意味着他是个艺术家。
Yeah… -How did you go about creating that very real feeling that this is a family?
的确是的。-你是如何发现了这种真正的一家人的感觉?。
Did you stay here all night? - Yeah.
你整个晚上都在这儿?-对。
Last time you hit the beach-and yeah, probably seems like a distant memory in the currently chilly parts of the world-did you pack sunscreen?
上次你到沙滩时,是的,在目前寒冷的地区可能看起来像一个遥远的回忆,你带防晒霜了吗?
Rufus: Yeah, but did you really mean it?
但你有没有认真的跟她谈过?
收到了。我想你也收到了吧。
Gucci: Yeah. Did you notice the sunglasses he was wearing?
古奇:是啊。你也注意到他戴的太阳眼镜了吗?
Yeah, right. But what did you put on your face last night? Those little greenish things.
是的,没错。但是你昨晚脸上敷的是什么?那些小小的绿色的东西。
You did it. You can relax now. Yeah.
你办到了,现在可以放轻松了,是的。
I saw that... Did you see that? Very powerful. Yeah. Very powerful film. Thank you!
我看过…你有看过吗?非常强力。对,非常有力的一部电影。谢谢!
Yeah, and you never got see those firemen in action, did you Denise?
是啊,而且你再也不能看见那些消防员了,是吧丹尼斯?
Yeah, Han Jia, what did you want to ask me?
对了,韩佳,你想问我什么啊?
Yeah, Han Jia, what did you want to ask me?
对了,韩佳,你想问我什么啊?
应用推荐