真正全面的医学实践并不一定要包括水蛭、蝾螈之眼或龙粪。
A genuinely comprehensive medical practice does not have to include leeches, the eye of newt, or dragon dung.
从前有一条独脚龙,它对蜈蚣说:“你如何管理那么多腿?”
There was once a one-legged dragon who said to the centipede, "How do you manage all those legs?''
龙用爪子抓着他们,飞上天去,把他们送到了一个很远的地方。
The dragon grabbed them with claws, flew to the sky and sent them to a faraway place.
他从帕洛斯·德拉·弗龙特拉港出发向西航行。
悉尼海港塔龙加动物园的工人因对工资的抗议而拒绝收拾动物粪便。
Workers at Sydney's harbourside Taronga zoo are refusing to collect animal dung in a protest over wages.
他在1992年的影片《超级战警》中扮演了一个与西尔维斯特·史泰龙敌对的反面主角。
He also played a villain opposite Sylvester Stallone in Demolition Man (1992).
他骑着两条龙。
根据文章,龙带来了什么?
这种食物通常以龙命名。
然后我要感谢我的篮球教练,龙老师。
他们认为可以借助灰烬把龙引到他们的房子里。
They thought the dragon could be led into their houses with the help of the ashes.
几分钟后,它变成了一条腾飞的龙。
在中国文化中,龙是一种伟大的生灵。
最后,球从龙嘴里掉了出来,掉进了一个花瓶里。
Finally, the ball drops out of the dragon's mouth and into a vase.
整座钟都活了起来:模型鸟、龙和人都开始动了起来。
The whole clock came alive: Model birds, dragons, and people started to move.
在古代,人们会举办许多与龙有关的习俗活动庆祝龙抬头。
People celebrated the Dragon Head-rising Festival with many customs about the dragon in ancient times.
我非常推荐你读这本书,尤其是如果你喜欢仙女、龙、魔法、冒险和惊喜的话。
I would really recommend that you read this book, especially if you like fairies, dragons, magic, adventures and surprises.
丽莎看到一朵云,那朵云看起来像一条站立的龙。
一只看起来还蛮严肃的狗狗打扮成剑龙。
安妮摸了摸翼龙的冠,抚摸着它的脖子。
对于棘龙来说,饮食只是进化的冰山一角。
As for spinosaurus, diet was just the tip of the evolutionary iceberg.
剑龙用它们来保护。
腕龙曾住在陆地上。
翼龙的整体结构和比例与鸟类和蝙蝠都很相似。
The pterosaurs resembled both birds and bats in their overall structure and proportions.
即使只有区区18吨重,虚幻龙仍然会令人叹为观止。
Even at a mere 18 tonnes, Apatosaurus would still be an awesome sight.
由西蒙·伯龙·科恩所发展的一个简单实验是这样的。
A simple experiment developed by Simon Baron-Cohen goes like this.
我俩都是生物学家,便转而去讨论这难以捉摸的变色龙。
Both of us are biologists, so we swerved to talk about the elusive chameleon.
龙老师也认为,大卫经常缺席体育课这件事看起来很奇怪。
Mr. Long agreed that it seemed strange for David to be absent so often on gym days.
人们在龙抬头那天吃“龙须”面和被称为“龙牙”的饺子。
People eat "dragon whisker" noodles and dumplings called "dragon teeth" on the Dragon Head Raising Day.
人们在龙抬头那天吃“龙须”面和被称为“龙牙”的饺子。
People eat "dragon whisker" noodles and dumplings called "dragon teeth" on the Dragon Head Raising Day.
应用推荐