所以,无论你在药房的柜台还是实验室,你都可以高枕无忧了。
So whether you're behind the pharmacy counter or in the lab, you can rest easy.
然而由于种种原因,失业率的下降并不意味着就业市场可以高枕无忧了。
Yet for several reasons the fall in unemployment should not be taken as evidence of a job market on a roll.
不过,现实情况是:拥有足够多的财富让人高枕无忧固然是件好事,但金钱并非衡量自我价值的标尺、不一定就能带来快乐,也不会因此而被人铭记在心。
But the fact is, while it is comforting to be financially secure, money is no measure of self-worth, no guarantee of happiness -- and no reason to be impressed.
这个特性使DBA可以高枕无忧,因为数据库备份和恢复可以完全自动地进行。
This is the feature that enables DBAs to sleep soundly as database backup and recovery can be fully automated.
这使我们在两方面深受其害,一是太少的监管助长了公司的无所忌惮;二是这些机构的存在也让人觉得高枕无忧。
This gave us the worst of both worlds: too little supervision encouraged corporate recklessness, while the existence of these agencies encouraged public complacency.
无论是否停止服药,女性在妊娠期内没有并发症绝不意味着可以高枕无忧了。
A complication-free pregnancy with or without medication doesn't mean a woman is in the clear.
或许你是一个社会媒体的奇才,或许你拥有一个花里胡哨的邮件签名,但是不要以为仅仅有时在网上跟人互动得很专业就可以高枕无忧了。
Maybe you’re a whiz at social media, and maybe you’ve got a fancy email signature, but sometimes being able to interact professionally with people online just doesn’t cut it.
然而,吸烟者看了这项发现以后,不要以为吃完蔬菜沙拉再吸烟便可高枕无忧。
The findings shouldn't however, give smokers free reign to light up after eating a salad.
或许你是一个社会媒体的奇才,或许你拥有一个花里胡哨的邮件签名,但是不要以为仅仅有时在网上跟人互动得很专业就可以高枕无忧了。
Maybe you're a whiz at social media, and maybe you've got a fancy email signature, but sometimes being able to interact professionally with people online just doesn't cut it.
不幸的是,不光很多STD没有明显症状,你也不能指望定期去医院检查就可以高枕无忧。
Unfortunately, not only are most STDs asymptomatic, you can't count on staying safe just by going for regular doctors visits.
在开发更好的电子阅读设备领域这竞争才刚刚开始,当然,亚马逊的成功远远没有达到可以高枕无忧的地步。
The race to build a better e-reader is just getting started, of course, and Amazon's success is far from assured.
然而,事实证明,在这个炎热的假期,他们依然无法就此高枕无忧,因为西班牙和意大利的经济在本周出现了波动。
But those taking off on their summer holidays would be wise not to switch off their mobile telephones. Spain and Italy, in particular, have been wobbling yet again this week.
斯多夫说:“你并不需要天天用到这个密码,所以你尽可以设一长串复杂的密码,并将其记在纸上留在家里就可以高枕无忧了。”
"This is not a password you're going to need every day, so setting a very hard password and recording it at home on a piece of paper is probably a safe thing to do," Stolfo says.
他们认为,只要这样的话,德国就可以高枕无忧,只等着下一轮全球经济繁荣,来重新开启德国出口业这台机器就行了。
If so, they think, they can just sit back and wait for another global boom to revive the great German export machine.
孤独而匆忙的纽约人这个情人节可以高枕无忧了,因为恋爱教练来了。
Lonely but hurried New Yorkers can rest easy this Valentine's Day — the love coach is on her way.
但是时常被视为远离公众视线的有组织犯罪仍然可以高枕无忧,隔岸观火。
But organised crime, often hidden from public view, may well continue to take a back seat to more obvious nuisances.
把骨灰扔到水里,不死僵尸终于被被消灭了,你就可以高枕无忧了。
Throw the ashes into some water and rest easy, knowing the undead is undone.
铁路行业看起来对此项议案不获通过胸有成竹,但不能就此高枕无忧:因为反对安装PTC很可能让想增加铁路监管的人找到恢复监管的理由。
The industry seems confident it will not get through, but risks will remain: opposing PTC could play into the hands of those who wish to increase oversight.
由于完完全全的土地买卖减少了,土地保护越发成为一项高枕无忧的工程。
As outright land purchases have decreased, conservation is increasingly becoming an easement business.
“他们在纽约城的华尔街上高枕无忧,而在现实生活中他们将关闭底特律的汽车工厂”。
“While they're living it up on Wall Street in that New York City town/Here in the real world they're shuttin’ Detroit down,” complains Mr Rich.
“我高枕无忧,”一个北约高级官员说。
"I'm not losing any sleep over it," says a senior NATO official.
刘:我想是的,我不会忘了任何重要的东西。只要我带了我的护照、VISA卡和机票,一切都高枕无忧了。 。
Liu: I think so. I won't forget anything important. As long as I have my passport, VISA card and airtine ticket. it will be OK.
边缘地带曾开创令人惊叹的科学,也制造出令人惊叹的糟糕科学,那里向来不是高枕无忧的地方。
The fringe has produced wonderful science, and it has produced wonderfully abysmal science. It has never been a comfortable place to live.
亚洲企业的本土市场不再是高枕无忧,所以他们也在适应——同时也在变强。
With their home markets no longer quite so safe, Asian firms are adapting-and becoming stronger.
亚洲企业的本土市场不再是高枕无忧,所以他们也在适应——同时也在变强。
With their home markets no longer quite so safe, Asian firms are adapting-and becoming stronger.
应用推荐