在官员试图安抚请愿者的高等教育部,被抽调为内阁首席的语言学教授TaharLabassi认为,国家可能会停止运转。
At the ministry of higher education, where officials try to mollify petitioners, Tahar Labassi, a linguistics professor drafted in to serve as chief of cabinet, thinks the state may cease to function.
你的家人会感到尴尬,你富裕的客人会感到受侮辱,你贫穷的客人会挨饿,因为他们做在首席的位子上会不好意思去吃他们的食物。
Your family would be embarrassed, your rich guests insulted and your poor guests hungry, for they would be too self-conscious at the head of the table to eat their fill".
很久以来,人们将13视为一个不吉利的数字,巧合的是,曾连续13年占据全球富豪榜首席的比尔·盖茨,今年也从从世界首富的宝座上滑落下来。
The number 13 has long been considered unlucky by superstitious people around the globe. How fitting, then, that Bill Gates' reign as the world's richest person ends after his 13th year at the top.
鉴于首席检察官已公开表示反对这一事实,他的机会看起来不好。
His chances do not seem good in view of the fact that the Chief Prosecutor has already voiced his public disapproval.
亚特兰大被四百多位企业首席执行官投票选为建立公司的最佳城市。
Atlanta was voted the best city in which to locate a business by more than 400 chief executives.
但佳士得的首席执行官爱德华·杜尔曼表示:“我很确信我们正处于谷底。”
But Edward Dolman, Christie's chief executive, says: "I'm pretty confident we're at the bottom."
上周,我在电话上与洛杉矶TCW 的固定收益投资首席投资官TadRivelle 聊天。
I chatted on the phone last week with Tad Rivelle, the chief investment officer for fixed-income at TCW in Los Angeles.
阿曼达是全球媒体公司A+ENetworks的首席创意官。
Amanda is the chief creative officer at A+E Networks which is a global media company.
电子支付公司CreditCall的首席技术官、支付安全专家杰里米·冈布利解释说:“每个磁条都有三条信息轨迹。”
"Each magstripe has three tracks of information," explains payments security expert Jeremy Gumbley, the chief technology officer of CreditCall, an electronic-payments company.
塔利班在斯瓦特的首席发言人穆斯林·汗在美国当了四年建筑工人后,于2002年返回巴基斯坦。
Muslim Khan, the chief spokesman of the Taleban in Swat, returned to Pakistan in 2002 after spending four years in the US as a construction worker.
标普500公司首席执行官的薪酬中位值在2008年下降了6.8个百分点。
The median pay for chief executives of S&P 500 companies fell 6.8% in 2008.
但是每个人都有一些痛苦: 标准普尔500指数中非金融公司首席执行官的平均薪酬下降了2.7%。
But there was some pain for everyone: median pay for chief executives of non-financial firms in the S&P 500 fell by 2.7%.
“许多州仍试图定义远程医疗。”州医疗委员会联合会的首席倡导官丽莎·罗宾表示。
"A lot of states are still trying to define telemedicine," says Lisa Robbin, chief advocacy officer for the Federation of State Medical Boards.
相比之下,在四家或更多公司之间跳槽的“跳槽者”成为首席执行官的平均时间至少为26年。
"Hoppers" who jump between four or more companies, by contrast, take at least 26 years on average to become chief executives.
蒂姆·康登是荷兰国际集团投资银行新加坡办事处的首席经济学家和亚洲研究部主管。
Tim Condon is the chief economist and head of research for Asia in the Singapore offices of investment bank ING.
大法官安东尼·肯尼迪裁定,亚利桑纳州对联邦政府的挑战已经越界,首席大法官约翰·罗伯茨及法院的自由派大法官也赞同这一裁定。
Justice Anthony Kennedy, joined by Chief Justice John Roberts and the Court's liberals, ruled that the state flew too close to the federal sun.
她的事业从在皇家卡尔罗莎歌剧团担任首席女歌手开始。
Her career began as prima donna with the Royal Carl Rosa Opera Company.
他们在别处获得了财富和声誉,想必有足够的独立性来反对首席执行官的提议。
Having made their wealth and reputations elsewhere, they presumably have enough independence to disagree with the chief executive's proposals.
另一方是世界上市值最高的公司,其首席执行官蒂莫西·库克表示,他将对法院的判决提出上诉。
In the other comer is the world's most valuable company, whose chief executive, Timothy Cook, has said he will appeal the court's order.
实验室的首席技术人员试图说服医院管理部门更换它,但那些人正试图削减成本。
The head technician in the lab tried to persuade the hospital administration to replace it, but they are trying to cut costs.
百胜餐饮集团的首席财务官里克·卡鲁奇表示,“我们的想法是,通过在菜单上增加更多种类的食物,我们向消费者销售的产品可以满足他们全天的需要。”
"The idea is that by having a greater range of things on the menu, we can sell to consumers products they want all day," says Rick Carucci, the chief financial officer of Yum! Brands.
每个人都有自己的痛苦,标准普尔500指数中非金融公司首席执行官的平均薪酬下降了2.7%。
There was some pain for everyone: median pay for chief executives of non-financial firms in the S&P 500 fell by 2.7%.
在去年接受《经济学人》采访时,太空旅游公司维珍银河的首席执行官乔治·怀特赛兹将他的公司归为后一类。
In an interview last year with The Economist, George Whitesides, chief executive of space-tourism firm Virgin Galactic, was placing his company in the latter category.
“我认为这是整个浪潮的开始。”Worldwide XR 的首席执行官特拉维斯·克罗伊德说道。该公司是迪安数字娱乐背后的公司之一。
"I think this is the beginning of an entire wave," says Travis Cloyd, CEO of Worldwide XR, one of the companies behind the digital recreation of Dean.
今年3月,《时代》杂志的年度风云人物奥巴马解雇了该公司的首席执行官。
In March its chief executive was fired by Time's current Man of the Year, Mr Obama.
1904年12月,她被任命为皮埃尔·居里领导的实验室的首席助理。
In December 1904 she was appointed chief assistant in the laboratory directed by Pierre Curie.
英格兰银行的首席经济学家安迪·霍尔德认为,英国正朝着一种由政府支持的数字货币的方向发展。
Andy Holder—the chief economist at The Bank of England—suggested that the UK move towards a government-backed digital currency.
如今的首席执行官,至少对于美国的大公司来说,必须具备许多技能,而不仅仅是会“管理公司”而已。
Today's CEO, at least for major American firms, must have many mere skills than simply being able to "run the company".
与他们的前辈相比,如今的首席执行官们需要运营更为全球化的公司。
Compared with their predecessors, today's CEOs are required to operate more globalized companies.
与他们的前辈相比,如今的首席执行官们需要运营更为全球化的公司。
Compared with their predecessors, today's CEOs are required to operate more globalized companies.
应用推荐