西莱斯特索要那笔钱用作一座旧农舍的首付款。
Celeste asked for the money as a down payment on an old farmhouse.
现在你终于凑足了钱,可以为你梦寐以求的房子交首付款了。
Now you've finally got enough money together to put a down payment on your dream home.
他们用少量的首付款和30年的抵押贷款买了一套房子。
They have purchased a home with a small down payment and a 30-year mortgage.
成功的概念一直萦绕着我们:我们每年花费百万阅读有关富人和名人的书籍,学习如何“在房地产上赚大钱而不用首付”,以及“如何打扮可以成功”。
The notion of success haunts us: we spend million every year reading about the rich and famous, learning how to "make a fortune in real estate with no money down" and "dressing for success".
对于贷款者来说,相关部门提高了首付比重。
For borrowers, authorities imposed higher down-payment requirements.
这些政策包括提高购买二套住房的首付比例。
These included higher downpayments for buyers of second homes.
只不过利率和首付都会高得多——甚至可能到承受不起。
But his interest rate and down-payment will be much higher-and may be unaffordable.
引进新的抵押贷款产品以此来增加低首付贷款对银行的吸引力。
New mortgage products could also be adopted that make lower down payment mortgages more attractive to banks.
最后,威廉担心,如果他想存储来支付首付,这会花费他很多年。
Finally, William worries that if he wanted to save for a down payment, it'd take him years.
各家银行已经大大收紧了贷款,要求提高首付,并提高了抵押贷款利率。
Banks have significantly tightened lending, requiring bigger down-payments and raising mortgage rates.
6月出台的提高首付要求正是一系列为房地产行业降温的最新举措之一。
A June increase in down-payment requirements is just the latest in a series of measures to cool the housing sector.
买家先付了100万美元的首付,然后用两笔贷款支付剩余房款。
The buyer put down $1 million on the Snowball Mansion and financed the remainder with two loans.
现在,放贷者要求首次购房者提高首付,比在市场繁荣时期的要高。
Lenders now require first-time buyers to put up a bigger deposit than was customary during the boom.
同时,夫妇却在为房子的首付集中精力省钱,而不能承担一个投机冒险的危险。
Meanwhile, the couple is concentrating on saving up for a down payment on a house and can't afford to risk losing their money in a speculative venture.
主要应对措施是采用利率工具和行政手段,包括提高二套房首付款的比例。
It is doing so through interest rate increases and through administrative measures, which include the raising of down payments on the purchase of second homes.
最后,还有其他一些方法可以帮助减轻20%首付的负担,而不用依靠联邦贷款担保。
Finally, there are also a number of solutions that could be thought reduce the burden of 20% down payments, without relying on federal mortgage guarantees.
这些类似的计算同时也表明20%的首付款对于很多家庭来说并不是一件很大的负担。
This alternate calculation implies that putting a 20% down payment standard in place might not be very burdensome to home ownership after all.
从提高二套房的最低首付额,到今年上海和重庆开征房产税,官方密集出手冷却市场。
Officials have intensified efforts to cool the market -- from raising the minimum down payment for second-home purchases to levying taxes on residences in Shanghai and Chongqing this year.
最后,这个分析里假设所有银行的房贷都要求20%的首付,这是肯定不可能的。
Finally, this analysis assumes that all Banks will require 20% down on all mortgages, which is highly unlikely.
这就又提出了10%的借贷者,也就意味着最多有54%的人需要面对20%首付的住房贷款。
This shaves off about another 10% of borrowers, which means only the top 54% of wage earners would face 20% down payments, at most.
自然,我才是那个出得起首付款、兼有良好信用的人,于是只好加入到这次令人不快的交易中来。
I, of course, am the one with a down payment and good credit, so I had to become a part of this unsavory deal.
自然,我才是那个出得起首付款、兼有良好信用的人,于是只好加入到这次令人不快的交易中来。
I, of course, am the one with a down payment and good credit, so I had to become a part of this unsavory deal.
应用推荐