其馀的人说,且等着,看以利亚来救他不来。
The rest said, "Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to save him."
其馀的兵交与他兄弟亚比筛,对着亚扪人摆阵。
And the rest of the people he delivered unto the hand of Abishai his brother, and they set themselves in array against the children of Ammon.
从此,岛上其馀的病人,也来得了医治。
So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, and were healed.
一个义人所有的虽少,强过许多恶人的富馀。
A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
暗利其馀的事和他所显出的勇力都写在以色列诸王记上。
Now the rest of the ACTS of Omri which he did, and his might that he shewed, are they not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
便从坟墓那里回去,把这一切事告诉十一个使徒和其馀的人。
And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
合力叉车已经将他们的叉车远销至40馀个国家。
2003年我来到石家庄,并在此居住一年有馀。
I came to Shijiazhuang in 2003. I lived there for over 1 year.
到那日,万军之耶和华必作他馀剩之民的荣冠华冕。
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people.
耶户其馀的事,凡他所行的和他的勇力都写在以色列诸王记上。
Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
到目前为止,仍没有电脑能够超出业馀围棋手的水准。
To date, no computer has been able to achieve a skill level beyond that of the casual player.
好争竞的人煽惑争端,就如馀火加炭,火上加柴一样。
As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
叫馀剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。
That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.
叫馀剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。
17that the remnant of men may seek the Lord, and all the Gentiles who bear my name, says the Lord, who does these things.
有一位出于雅各的,必掌大权。他要除灭城中的馀民。
Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.
但是我们发现第一印象以握手开始,并为面试的馀下部分定下基调。
But we found that the first impression begins with a handshake that sets the tone for the rest of the interview.
第二种人用大部份的时间去想午餐和假期馀下的精力就用来閒谈.
The second includes people who mostly think about lunchtime or holiday, and the rest of their efforts go to gossip.
许多人相信这样的品质对于如收支总数一类的统计图表是绰绰有馀了。
Many believe this quality is sufficient for communicating such dry figures as balances and invoice totals.
其馀的被骑白马者口中出来的剑杀了。飞鸟都吃饱了他们的肉。
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
约沙法其馀的事和他所显出的勇力,并他怎样争战,都写在犹大列王记上。
Now the rest of the ACTS of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?
我们的生活方式、馀暇消遣及生活环境,都必须与社会的财富相符。
Our life style, our leisurely pursuits, and the environment in which we live must be consistent with the wealth of society.
众人听见这话,觉得扎心,就对彼得和其馀的使徒说,弟兄们,我们当怎样行。
Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Peter and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do?
多半让决定付诸实行时,多馀的时间和资源事实上无法让决定成立的。
What it takes practice to see is that most of the time more of those items actually don't help the decision get made.
多半让决定付诸实行时,多馀的时间和资源事实上无法让决定成立的。
What it takes practice to see is that, most of the time, more of those items actually don't help the decision get made.
并且没有馀剩的人留给他们。因为在追讨之年,我必使灾祸临到亚拿突人。
And there shall be no remnant of them: for I will bring evil upon the men of Anathoth, even the year of their visitation.
哥辖族其馀的人在玛拿西半支派的地中得了亚乃与其郊野,比连与其郊野。
And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
若不是万军之耶和华给我们稍留馀种,我们早以像所多玛,蛾摩拉的样子了。
Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
若不是万军之耶和华给我们稍留馀种,我们早以像所多玛,蛾摩拉的样子了。
Except the LORD of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, and we should have been like unto Gomorrah.
应用推荐