亚特兰大城在2008年差点中断饮用水供给,因为城市管理者十多年都没有为增长的人口提供足够的费用。
Atlanta almost ran out of drinking water in 2008, because the city had not spent any effort over several decades on providing water to its growing population.
然而,以每平方公里约7000人的人口密度跻身于世界第三大人口稠密国家的新加坡,其陆地总量并不能供给5,000,000常驻人口足够的饮用水。
Yet with around 7, 000 people per square kilometre, Singapore is the third most densely populated country in the world. Its land mass is not large enough to supply its 5m inhabitants with water.
毫无疑问,脱盐会增加可饮用水的量,可以增加有些工业过程所必需的高纯水的供给,甚至还能增加高等作物(尤其是为出口而种植的作物)灌溉水的供给。
It will undoubtedly add to the supply of drinking water, of the ultra-pure water required for some industrial processes, even of irrigation for high-value crops, especially if grown for export.
有一小部份正在成长中的城市也开市使用高废水处理,补足饮用水的供给。
A small but growing number of cities are beginning to use highly treated wastewater to supplement drinking water supplies.
住宅、生活小区、机关大楼、学校等场所优质饮用水的制造与供给。
Supply of high quality drinking water for living biotope office buildings schools etc.
我国农村饮用水安全问题主要体现在水质差、水量不足、取水不便、不能保证供给等方面。
The present problems are mainly embodied in the bad water quality, not enough water quantity, inconvenient pick-up, no supply of safe water, and so on.
通常废水是用于扩大饮用水的供给,借由一些地方的增加,第一为湖泊,蓄水池或是地下的蓄水土壤。
Most commonly, wastewater is used to augment the drinking-water supply by adding it first to a lake reservoir, or underground aquifer.
然而,以每平方公里约7000人的人口密度跻身于世界第三大人口稠密国家的新加坡,其陆地总量并不能供给5,000,000常驻人口足够的饮用水。
Yet with around 7,000 people per square kilometre, Singapore is the third most densely populated country in the world. Its land mass is not large enough to supply its 5m inhabitants with water.
然而,以每平方公里约7000人的人口密度跻身于世界第三大人口稠密国家的新加坡,其陆地总量并不能供给5,000,000常驻人口足够的饮用水。
Yet with around 7,000 people per square kilometre, Singapore is the third most densely populated country in the world. Its land mass is not large enough to supply its 5m inhabitants with water.
应用推荐