• 那个风趣风闻人类得善良虚荣心有关

    The humorous rumour has something to do with human humanity and vanity.

    youdao

  • 股票市场风闻可能有盘进出价,因而股份价格扶摇直上

    The stock market got wind of a possible take-over bid and share prices soared.

    youdao

  • 由于风闻账册数据遭到窜改捏造,外国投资者信心

    Amid the smell of cooked books, foreign investors' confidence has shrivelled.

    youdao

  • 集议一定规则突出不能风闻言事言事;

    The institution of Chaoyi had some regulation, the outstanding of which was that officials couldn't say some hearsay and over duty.

    youdao

  • 什么? !消费者来抱怨呀?我们最好大众风闻之前赶快处理

    What?! We've been getting consumer complaints again? We'd better do something fast before the public gets wind of it.

    youdao

  • 一地域恰好美国)西部地域传说风闻秘密隧道系统处所之一。

    There are many rumors of secret military tunnels in the United States.

    youdao

  • 非常享受莱纳德普利亚之间火花。第一次风闻时候什么反应

    TVLINE | I've been enjoying the new arc with Leonard and Priya. What was your reaction when you first got wind of it?

    youdao

  • 真正事情发生以前,咱们依然标价传说风闻所以让咱们看看明天怎样成长。

    We're still tagging this one as rumor until the real thing is released, so let's see how tomorrow goes.

    youdao

  • 塔人曾经倡议期间要阔别丹佛国际机场,因为机场这些风闻是建立在实在的基本之上的!

    The Zetas have advised staying well away from Denver during the pole shift, as the basis of these rumors about the Denver airport is true!

    youdao

  • 原来风闻尼日斐花园主人一两天内就要回到乡下来,打几个星期猎,的管家奶奶正在奉命收拾一切

    The housekeeper at Netherfield had received orders to prepare for the arrival of her master, who was coming down in a day or two, to shoot there for several weeks.

    youdao

  • 村子以多,刮风天气农耕不利有益于强化性格仍旧清晰地记得童年时期咸咸的总是吹个不停。

    The village is famed for its windy weather, bad for farming but good for the strengthening of character. I can still recall how those salty winds howled all the way through my childhood.

    youdao

  • 九十年代初期,亨利·福特属下的员工购买了庞大保险单,一份报章风闻这个消息后,公布有关详情

    Back in the early 1900s, Henry Ford purchased a large insurance policy for all his employees. A newspaper got wind of the story and publicized the details.

    youdao

  • 这位可敬的朋友这件事上简直是出了大力了,因此可以说只要布里斯托风闻我们要去的港口——我的是宝藏,每个人都会这么的。

    The admirable fellow literally slaved in my interest, and so, I may say, did everyone in Bristol, as soon as they got wind of the port we sailed for — treasure, I mean.

    youdao

  • 这位可敬的朋友这件事上简直是出了大力了,因此可以说只要布里斯托风闻我们要去的港口——我的是宝藏,每个人都会这么的。

    The admirable fellow literally slaved in my interest, and so, I may say, did everyone in Bristol, as soon as they got wind of the port we sailed for — treasure, I mean.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定