一只金丝雀用颤抖的声音招呼它的孩子们:“走吧,我亲爱的孩子们!”
A Canary called out in a trembling voice to its children, "Come away, my dears!"
母亲用低沉颤抖的声音喊道:“听你妈妈的话!”
The mother cried in a low trembling voice, "Listen to your mother!"
那人用断断续续、颤抖的声音说出了他想知道的信息。
In disjointed and trembling syllables the man gave the information desired.
哈克盯着那神秘的记号看了一会儿,然后用颤抖的声音说:“汤姆,我们还是出去吧!”
Huck stared at the mystic sign awhile, and then said with a shaky voice, "Tom, let's get out of here!"
伴随着口吃和颤抖的声音小男孩开始做起祈祷。
With stammering lips and a shaking voice the child began to pray.
他嘴里发出了微弱颤抖的声音。
颤抖的声音变得大了,充满了房间。
我用颤抖的声音说是。
她用颤抖的声音问道。
她用颤抖的声音表示不赞成儿子与艾米的婚事。
“外面,”海格用颤抖的声音说,“我们——我们开始吗?”
"Out here," said Hagrid in a shaking voice. "shall we - shall we do it, then?"
“妈说花园里头有鬼,”淑贞捏着鸣凤的手,用颤抖的声音分辩道。
My ma says there are ghosts in the garden, " the girl replied in a quavering voice."
“可是,弗兰克,”她用颤抖的声音恳求说,“这也不是什么大不了的错!”
'But Frank,' she begged in a trembling voice, 'it wasn't such a terrible mistake!
她响亮、颤抖的声音如同念童谣儿歌般吐露出莎士比亚或希腊诗歌,慑人心魄。
Her loud, vibrato voice was mesmerizing; it flung Shakespearean and Greek verse about like nursery rhymes.
这时,就在她要砍下去的时候,她弯下腰,用颤抖的声音说:“现在,是谁赢了?”
Then, just before she gave the blow, she stooped down and said in a quivering voice, "and now, who has won?"
迪瓦尔先生非常激动,他也不想掩饰他的情绪,就这么眼泪汪汪地用颤抖的声音对我说。
Monsieur Duval, deeply agitated, made no attempt to hide his feelings, and it was with tears in his eyes and a trembling in his voice that he said.
兰茨用颤抖的声音说,没有哪一天我不想起这件事,所以我知道这些家庭承受了什么样的痛苦。
'There's not a day that goes by that I don't think of that,' Mr. Lentz said in a quivering voice. 'So I know what these families are going through.'
杨金德用颤抖的声音回答。他说出了他在中国中部省份河南的南阳警犬训练中心受到的虐待。
His voice quavering, Yang Jinde describes a litany of torture at Nanyang police dog training center in China's central Henan province.
“桌子翻了,盘子碎了,天花板掉了,”哈格里夫颤抖的声音里,混和着他走过碎石和玻璃碎片的声音。
“We’ve got tables overturned, plates broken on the floor, the ceilings caved in, ” Mr. Hargrave said with a shaky voice over the sound of his feet crunching rubble and glass.
“可能我们害怕自己那么脆弱,”她从理论上进行推测,但透过颤抖的声音让自己的脆弱表现了出来。
"Maybe we're afraid to be that vulnerable," she theorized, but she let her own vulnerability show, in a voice that trembled.
接着,亨利带着斯蒂芬在屋子里逛了一圈,指着一件又一件宝贝物品,用颤抖的声音忆述着每个珍贵时刻。
Henry proceeded to give a tour of the house, pointing out one prized possession after another, his voice quavering as he relived each moment.
马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说:“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”
When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to his friend in a shaking voice, "Well, George, thank you very much for those two trips in your plane."
回家的路上,坐在家里的旅行车中,妈妈用比平时还要更加颤抖的声音问她,打球的时候是不是一定要如此…如此凶悍。
In the family station wagon on the way home, her mother asked her, in an even more quavering voice than usual, if she had to be quite so... Aggressive.
直到现在,一战的一些老兵仍存活着,他们生了白内障的双眼曾经目睹过战场,他们颤抖的声音仍能描述战场上的血雨腥风。
Until recently old men still lived whose eyes, milky with cataracts, had seen the battlefields of the Great War and whose quavering voices could still describe them.
后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说: :“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”
When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to hisfriend in a shaking voice, "Well, George, thank you very much for those two trips in your plane."
后来他们着陆了。马克很高兴能够安全返回地面。他用颤抖的声音对他的朋友说: :“乔治,非常感谢你让我乘小飞机做了两次飞行。”
When they came down again, Mark was very glad to be back safely, and he said to hisfriend in a shaking voice, "Well, George, thank you very much for those two trips in your plane."
应用推荐