准备参观中国馆的每位入园观众只能领取一张预约券。
Every visitor is eligible for only one reservation ticket to the pavilion. A total of 100,000 visitors are set to have a preview tomorrow.
组织方呼吁参观者按照预约券上指定的时间按时参观。
The organizer called on visitors to come within the time period stated on their reservation tickets.
电子预约券与原纸质预约券发放方式相同,也是在各出入口按照先到先得原则免费发放。
The switch from paper will happen in mid-August. Electronic proofs will still be issued on a first-come-first-served basis for free at the pavilion entrance.
上海世博会事务协调局昨日宣布,为了打击仿冒预约券,中国馆将于8月中旬改发电子预约券,取代原先的纸质预约券。
The Bureau of Shanghai World Expo Coordination yesterday said the China Pavilion will switch to electronic smart CARDS for reservation proof in mid-August to prevent counterfeit tickets.
上海世博会事务协调局昨日宣布,为了打击仿冒预约券,中国馆将于8月中旬改发电子预约券,取代原先的纸质预约券。
The Bureau of Shanghai World Expo Coordination yesterday said the China Pavilion will switch to electronic smart CARDS for reservation proof in mid-August to prevent counterfeit tickets.
应用推荐