对许多人来说,糖也许早就是久攻不下的顽疾了。
Sugar for many is something they may have been battling with for a long time, but the past is the past.
它于2002年成立,致力于铲除三大最致命的顽疾。
Set up in 2002, it is used to appreciative coverage of its efforts to stamp out three of the deadliest diseases.
这是对美国财政顽疾的一次大胆尝试,也许过于大胆了。
This is an ambitious response to America’s fiscal woes, perhaps overly so.
所以,解决这一顽疾,依然是促进更广泛和平的最佳途径。
Solving that problem remains the best of all ways to proider peace.
所有这些都表明,解决失业顽疾需置于美国各政策议程之上。
All this means that grappling with entrenched joblessness deserves to be far higher on America's policy agenda.
我也敢去梦想更多:步入全新的平常生活,不受我的顽疾困扰。
I'd also dared to dream beyond that, of settling into a new normal, free of my handicap.
通货膨胀率高达4.6%,6.5%的失业率依然如顽疾难以解决。
Inflation (at 4.6%) and unemployment (at 6.5%) have proved stubborn.
也引发了老寒腿、关节炎、心脑血管等各种顽疾的突发与恶化。
Also led to the old cold legs, arthritis, cardiovascular and other chronic illness, the sudden and deterioration.
大股东占用上市公司的资金问题一直是我国证券市场上的顽疾。
The problem of major shareholders occupying the capital of listed companies has been the malady to domestic securities market long before.
基伏省首府及矿产中心戈马市那积满灰尘的街道,展现了刚果的顽疾。
The dusty streets of Goma, North Kivu’s capital and a mining hub, illustrate Congo’s ills.
基伏省首府及矿产中心戈马市那积满灰尘的街道,展现了刚果的顽疾。
The dusty streets of Goma, North Kivu's capital and a mining hub, illustrate Congo's ills.
主治单身恐惧症及母爱泛滥等顽疾,对失恋和相思病也有明显效果。
Persistent ailment of curing mainly single neurosis and mother love and overflowing etc., to failing in love and lovesickness have obvious results either.
但全球衰退却以惊人的速度和严重程度将这些根深蒂固的顽疾暴露出来。
But the global recession is exposing their deep-seated problems with astonishing speed and severity.
我赞同许多东亚学者的观点,东方文明可以医治盛行于西方世界的一些顽疾。
I share the same view with many East Asian scholars that the Oriental civilization can heal some of the prevailing, stubborn Western ills.
老龄化的美国最终将是一个胜利还是失败,将取决于我们能否战胜这项顽疾。
Whether the aging of America turns out to be a triumph or a tragedy will depend on our ability to fight this horrific disease and beat it before it beats us.
近年来,中国摩托车工业屡遭厄运,其中假冒伪劣产品肆意泛滥,成为一大顽疾。
In recent years, Chinese autocycle industry meets with repeatedly adversity, among them fake the product is wanton and flush, make disease of one big dense.
服务器整合最常见的好处之一是克服一个IT顽疾:服务器的能力没有得到充分利用。
One of the most common implementation benefits of server consolidation is to cure the common it malady of underutilized servers.
克莱的思想顽疾与性格缺陷入手进行分析,试图找出造成苔丝爱情悲剧的主要成因。
Starting with the analysis of Angel Clare's obstinate thoughts as well as his personality defect, the author tries to find out the major causes of Tess' love tragedy.
但政策制定者担心它可能会到来。他们知道,通货紧缩这种削弱经济的情况是种顽疾。
But policy makers fear that it could set in, knowing that deflation is a debilitating condition that is hard to cure.
在中国传统社会,贪贿犯罪是每一个王朝都无法根除的顽疾,它的产生有着特定的原因。
In ancient china, bribery was an inextirpable disease of every dynasty. They derived from four reasons in the author's opinion.
外墙渗水是质量通病中的一种顽疾,它需要材料、设计、施工、使用各方面的综合治理。
The external wall seepage is one of common quality faults which could not be easily resolved in building engineering.
像他的劲敌一样,鲍卡斯的计划有个缺陷,就是起初几乎没有根治医疗成本太高的这个顽疾。
A flaw is that the Baucus plan, like its chief rivals, does too little to fix the perverse incentives driving up health costs in the first place.
时至今日,人类也尚未找到医治这一顽疾的妙方,因此如何理智地对待犯罪便显得尤为重要。
Up to now, man has not found a best way to control the crime and it is important for people to treat crime reasonably.
诸如精神信仰危机、生活目标迷茫等区别于传统心理问题的精神问题已经成为现代人的顽疾。
The spiritual problems which differ from the ordinary mental problems such as spiritual belief crisis and life goal lost have become a rooted soul illness.
他说,给立陶宛和波兰关系带来麻烦的顽疾也正是政客们拒绝纠正自己在犹太问题错误的潜藏原因。
The same obstinacy that plagues Lithuania's relations with Poland, he says, lies behind politicians' refusal to reverse their mistakes on Jewish issues.
他说,给立陶宛和波兰关系带来麻烦的顽疾也正是政客们拒绝纠正自己在犹太问题错误的潜藏原因。
The same obstinacy that plagues Lithuania's relations with Poland, he says, lies behind politicians' refusal to reverse their mistakes on Jewish issues.
应用推荐