那只是顺便提到的评论,他没有展开。
“我没有叫你来。顺便问一下,你为什么来呢?”
"I didn't ask you to come. Incidentally, why have you come?"
顺便提一句,有个消息灵通的人告诉我你的生日快到了。
Incidentally, a little bird tells me that your birthday's coming up.
顺便说一下,因为我是从那所学校毕业的,所以我可以帮你进去。
By the way, because I graduated from that school, I can get you access to it.
答案是地球运动的动力学,顺便说一下,这也是导致冰河时代的原因。
The answer is the dynamics of earth's motions, the same thing that caused the Ice Age by the way.
顺便说一下,在一个很古老的故事里有一个关于狼的流行表达——披着羊皮的狼。
By the way, there is a popular expression about wolf from a very old story — a wolf in sheep's clothing.
有几个原则可用来制止虚假的谣言——顺便,真正的传闻应该被证实——或者限制它们的影响。
Several principles can be employed to squelch false rumors-- true rumors should be confirmed, by the way-- or limit their impact.
他又将被卖掉,顺便说一下,第三次,他被卖了两千美元,在亚拉巴马州莫比尔的莫比尔奴隶监狱。
He'll be sold again, by the way, a third time, for $2000.00, in Mobile, Alabama, at the Mobile Slave Jail.
她旅居墨西哥时顺便学会了西班牙语。
他顺便提到他要离开。
我们想,既然到了这个地方,就该顺便去看看他们。
We thought that, since we were in the area, we'd stop by and see them.
他到西班牙呆了9个月,在那里消闲,顺便看看亲戚们。
He went to Spain for nine months, to laze around and visit relations.
顺便问一下,你养宠物吗?
顺便问问,你加入过新的运动中心吗?
顺便问一下,你接种新冠疫苗了吗?
黄先生昨天去杭州时,顺便拜访了老师的家。
When Mr. Huang went to Hangzhou yesterday, he dropped by his teacher's home.
顺便问一下,你明天演讲的题目是什么?
顺便说一下,考试后我们会有一个毕业派对。
顺便问一下,你愿意告诉我们你未来的梦想吗?
By the way, would you like to tell us your dream in the future?
如往常一样,他顺便去了趟“下班后拍卖会”。
顺便说一下,我听说你们下周将有一场重要的比赛。
By the way, I hear you're going to have a big match next week.
顺便说一下,我在选择住宿地时一贯标准很高。
I am used to having high standards when I choose where to stay, by the way.
顺便问一下,明天下午你还需要我开车送你回家吗?
By the way, do you also need me to drive you home tomorrow afternoon?
顺便问一下,能告诉我你是从哪里听说我们公司的吗?
By the way, could you tell us where you heard about our company?
我感激地跑出去,回头叫道:“顺便问一下,你叫什么名字?”
Rushing out gratefully I called out over my shoulder, "By the way, what's your name?"
我来这儿的路上得顺便去朋友家取本书。
I have to stop by friends' home to pick up a book on my way here.
你为何不现在填呢,我顺便在电脑系统里安排好。
Why don't you do it now while I set that up through out computer system.
你能不能顺便把他们这次意大利旅行的最新安排告诉我?
Do you think you could pop through in bringing me up-to-date on their arrangements for the Italian trip?
他只有在火车经过他的家乡的时候才顺便看望他的家人。
He only looked in his family when the train passed by his hometown.
顺便说一下,他们也是关心你的人,会帮你度过这个痛苦的时刻。
Conveniently, they are also the people who care enough to see you through this painful realization.
应用推荐