• 下午些时候,等回来拜访他。”医生

    "I'll call in again later in the afternoon, after he has come in," said Dr. Craven.

    youdao

  • 莫里森太太先令梅德洛克太太雷文先生那儿给了我一些

    Mrs. Morrison gave me five shillings and Mrs. Medlock gave me some money from Mr. Craven.

    youdao

  • 留下可以了。需要她领走我会按铃叫你。”先生

    "You can go and leave her here. I will ring for you when I want you to take her away," said Mr. Craven.

    youdao

  • 好吧,”医生,“只要他们吃东西也没问题,我们不必烦恼了。”

    "Well," said Dr. Craven, "so long as going without food agrees with them, we need not disturb ourselves."

    youdao

  • 手里拿一个托盘,上面放封信静静地等着直到先生信拿走。

    The man held a salver with some letters on it and he waited quietly until Mr. Craven took them.

    youdao

  • 那双眼睛雷文先生不过气。

    It was the eyes that made Mr. Craven gasp for breath.

    youdao

  • 孩子。”医生安慰

    "My boy," Dr. Craven soothed him.

    youdao

  • 医生询问梅德洛克太太。

    Dr. Craven inquired of Mrs. Medlock.

    youdao

  • 雷文先生几乎没有听到最后的话

    Mr. Craven scarcely heard her last words.

    youdao

  • 雷文先生显得吃惊

    Mr. Craven looked quite startled.

    youdao

  • 医生警觉起来

    Dr. Craven felt rather alarmed.

    youdao

  • 医生摇了摇头。

    Dr. Craven shook his head.

    youdao

  • 雷文医生那天早上的时候,似乎很困惑

    When Dr. Craven came that morning he seemed puzzled, also.

    youdao

  • 雷文先生命令梅德洛克太太伦敦去买的它们。

    Mr. Craven ordered Mrs. Medlock to get 'em in London.

    youdao

  • 事实上医生对这样出诊既厌恶害怕

    In fact, Dr. Craven dreaded and detested the difficulties of these visits.

    youdao

  • 医生转向梅德洛克太太,脸上一副责备的神情。

    Dr. Craven turned reproachfully to Mrs. Medlock.

    youdao

  • 真是聪明女人。”医生边穿上大衣

    "She’s a shrewd woman," said Dr. Craven, putting on his coat.

    youdao

  • ——雷文先生讨厌的那座花园。”玛丽紧张地

    "It—it was the garden Mr. Craven hates," said Mary nervously.

    youdao

  • 以前从未说过话,雷文夫人去过我们小屋两三

    She'd never spoke to him before, but Mrs. Craven had been to our cottage two or three times.

    youdao

  • 医生走进病房所看到情景的确使感到相当吃惊。

    The scene which Dr. Craven beheld when he entered his patient's room was indeed rather astonishing to him.

    youdao

  • 孩子听说昨晚病了难过。”医生有点紧张地

    "I am sorry to hear you were ill last night, my boy," Dr. Craven said a trifle nervously.

    youdao

  • 欢声笑语中,开了医生梅德洛克太太走了进来

    In the midst of the fun the door opened and in walked Dr. Craven and Mrs. Medlock.

    youdao

  • 知道医生肯定神经得到休息已经舒缓下来

    He did not know that Dr. Craven would have said that his nerves had relaxed and rested themselves.

    youdao

  • “伦诺克斯上尉妻子死于霍乱。”克雷文先生简短而冷淡

    "Captain Lennox and his wife died of the cholera," Mr. Craven had said in his short, cold way.

    youdao

  • 科林显得很烦躁,黑睫毛的那双奇怪眼睛一直盯着医生

    Colin looked fretful and kept his strange black-lashed eyes fixed on Dr. Craven's face.

    youdao

  • 自己陷入这样一种状态医生自己可能强迫负责

    He'd throw himself into such a state that Dr. Craven said he couldn't be responsible for forcing him.

    youdao

  • 医生着实吓了一跳,小心到了梅德洛克太太,害得差点摔倒。

    Dr. Craven started in actual alarm and Mrs. Medlock almost fell back because he had accidentally bumped against her.

    youdao

  • 2007年,悉尼安德烈·普雷文(AndréPrevin)田纳西·威廉姆斯(Tennessee Williams)戏剧欲望号街车”的歌剧带到了悉尼。

    In 2007 he brought to Sydney André Previn's opera of Tennessee Williams's play, "A Streetcar Named Desire".

    youdao

  • 一个邻居看见雷文交谈

    A neighbour saw her talking with Craven.

    youdao

  • 认为如果雷文开口什么后果

    What, in your opinion, would be the consequences if Craven opens his mouth?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定