-
他们认为他们在玩一场零和游戏,双方必须争夺同样的资源。
They believe they're playing a zero-sum game, where both must compete for the same resources.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我从零学起,六个月学会了德语。
I learned German from scratch in six months.
《牛津词典》
-
机器零件摩擦发出刺耳的声音。
Parts of the machine were grinding together noisily.
《牛津词典》
-
零售部是明显表现不佳的部门。
The retail sector has been a significant underperformer.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
学生有时做些旅游方面的零工。
Students sometimes do casual work in the tourist trade.
《牛津词典》
-
他们观看了机器零件的组装过程。
They observed how the parts of the machine fitted together.
《牛津词典》
-
零售商可以退回有瑕疵的商品。
Retailers can return defective merchandise.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些零件在五金商店容易买到。
The components are readily available in hardware stores.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
The shop bell jangled loudly.
《牛津词典》
-
他把兜里的钥匙弄得丁零当啷乱响。
He jangled the keys in his pocket.
《牛津词典》
-
今天下午将放晴,间有零星阵雨。
There'll be bright or sunny spells and scattered showers this afternoon.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些零敲碎打的解决办法不会有效。
These piecemeal solutions won't work.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
零售商们不在无名品牌上冒险。
Retailers are taking no chances on unknown brands.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这也意味着没有活动零部件可拆卸。
It also means there are no moving parts to break down.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
人群中发出零星的懊恼声和欢呼声。
Scattered groans and whoops broke out in the crowd.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们一直在尝试改造他们的零售店。
They have tried to reinvent their retail stores.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
二手车的花费只是新车的零头。
A second-hand car costs a fraction of a new one.
《牛津词典》
-
戴维娜正在整理零碎的材料。
Davina was sorting out scraps of material.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我给这个节目的幽默打零分。
I give the programme nought out of ten for humour.
《牛津词典》
-
这台戏只得到了零落的掌声。
The play was greeted with tepid applause.
《牛津词典》
-
温度在30度至零下20度之间变化。
The temperature varies from 30 degrees to minus 20.
《牛津词典》
-
零售业的销售额在急剧下降。
The retail trade is witnessing a sharp fall in sales.
《牛津词典》
-
鲍勃心灵手巧,家里的零活他都包了。
Bob's very practical. He does all the odd jobs around the house.
《牛津词典》
-
十一月份零售额下降10%。
Retail sales fell in November by 10%.
《牛津词典》
-
他们出售二手及翻新的摩托车零部件。
They sell used and reconditioned motorcycle parts.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
该比赛以零比零的平局结束。
The fixture ended in a goalless draw.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
房门一开,铃声丁零响了。
A bell tinkled as the door opened.
《牛津词典》
-
他们靠卖香烟赚点零用钱。
They earned themselves a little pocket money by selling cigarettes.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们拆卸已损坏的飞机以使用其零部件。
They cannibalized damaged planes for the parts.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他用废弃的汽车零件重新装配了发动机。
He rebuilt the engine using parts from cars that had been scrapped.
《牛津词典》