诺曼·洛根对于向他报仇雪恨一事似乎还没有一个谱。
Norman Logan didn't seem to know enough about vengeance to get him.
精卫痛恨无情的大海夺去了自己年轻的生命,她要报仇雪恨。
她平静地递给莎拉一根鞭子,给她5分钟的时间来报仇雪恨。
She hands Sara a whip and gives her five minutes to enact her revenge.
他们一直谈到深夜,最后得出了结论:现在到了报仇雪恨的时候了。
Toward midnight, they reached the conclusion that the time had at last come for their revenge.
因此主万军之耶和华以色列的大能者说,我要向我的对头雪恨,向我的敌人报仇。
Therefore saith the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.
因此主万军之耶和华以色列的大能者说,哎,我要向我的对头雪恨,向我的敌人报仇。
Therefore the Lord, the Lord Almighty, the mighty One of Israel, declares: 'Ah, I will get relief from my foes and avenge myself on my enemies.
每个孩子一听到自己的那份捐款,脸色马上就变了,露出一定要报仇雪恨的样子。
The face of each child, as the amount of his contribution was mentioned, darkened in a peculiarly vindictive manner.
老虎满腔怒火,报仇雪恨,揭发肮脏的阴谋,当代最令人震撼的死亡,由他来揭露真相。
The tiger explodes in furious revenges and he amazing and ruthless conspiracy Expose the truth of the most shocking death of our time.
当他长成一位强壮的小伙,知道自己身世的秘密后,他决定要为父亲所受的不公报仇雪恨。
When he grew up into a strong youth he was told of the secret of his birth. So he went to avenge his father's wrongs.
如春秋末期有越王勾践卧薪尝胆十四年,终于得以报仇雪恨,消灭了吴国,成为江淮一带的霸王。
As spring end has promoted WoXinChangDan fourteen years, finally to avenge, destroyed wu, become the yangtze-huaihe region.
维克多面对面与杰克对质,他透露说他想报仇雪恨,但杰克质问他,维克多在杀了所有他的敌人后,到哪里是个终了。
Victor confronts Jack about his seeking revenge, but Jack questions where it will end after Victor has killed all his enemies.
“继续,宝贝,”她在艾丝黛拉耳边用习惯的耳语说,“打碎男人的心,决不仁慈手软!我要报仇雪恨!”
Go on, my love, she used to whisper in Estella's ear, 'break men's hearts and have no mercy! I want my revenge!'
杜库熄灭光剑。机器人将他们押往监禁地,杜库感到绝望的愤怒向他席卷而来。他在心中暗暗发誓,要报仇雪恨。
Dooku deactivated his lightsaber. He felt helpless rage take him over as the droids took them into custody. In his heart, he vowed revenge.
克雷格·摩尔现年28岁,他用于报仇雪恨的这架照相机于2005年8月在曼彻斯特海德地区拍到了他超速驾驶的一幕。
Craig Moore, 28, took his revenge on the camera, which had flashed him in the Hyde area of Manchester, in August 2005.
有人把利百加大儿子以扫的话告诉利百加,她就打发人去,叫了她小儿子雅各来,对他说:“你哥哥以扫想要杀你,报仇雪恨。”
When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, "Your brother Esau is consoling himself with the thought of killing you."
有人把利百加大儿子以扫的话告诉利百加,她就打发人去,叫了她小儿子雅各来,对他说:“你哥哥以扫想要杀你,报仇雪恨。”
When Rebekah was told what her older son Esau had said, she sent for her younger son Jacob and said to him, "Your brother Esau is consoling himself with the thought of killing you."
应用推荐