美国人刚成年就背负着难以承受的债务,谈及他们时,话题几乎总是关于助学贷款。
When we talk about Americans barely into adulthood who are saddled with unbearable levels of debt, the conversation is almost always about student loan debt.
不太清楚的是,在经济衰退的压力下,离婚率和分居率是否会上升——经济压力意味着夫妻之间的争吵会更多,但让离婚变得更难以承受。
What's less clear is whether divorce and separation rates rise in a recession—financial pressures mean couples argue more but make splitting up less affordable.
过于庞大的重整军备开支会给国家的生产力带来难以承受的负担。
Too much spending on rearmament would place an insupportable burden on the nation's productive capacity.
他们创造的历史也可能让欧盟难以承受。
这或许多少会让你在吃汉堡时难以承受。
That may become slightly overwhelming when eating a hamburger.
水资源的争夺可能让一些美国大都市的居民难以承受。
The competition for water could make life in some of America's largest cities nearly unbearable for residents.
在数据库中存储会话状态的成本可能难以承受。
Storing conversational state in the database can be prohibitively expensive.
即使对于富豪级的外星人,那也可能难以承受。
对于海岸居民而言,两次连续的打击将是难以承受的。
For coastal communities, the impact of these two blows could be crippling.
二月,美国汇率从18%到年底降到几乎让人难以承受的12.7%。
In February Americans flinch at an inflation rate of 18% that drops to a hardly bearable 12.7% as the year ends.
对世界自然资源的掠夺性开发,已经成为地球难以承受之重。
The plundering for profit of the world's natural resources has threatened the very sustainability of the planet.
决策代表少数人的短期利益,代价是让多数人背负难以承受的债务。
Decisions were made in behalf of short-term profits for the few at the expense of unmanageable liabilities for the many.
接着我心想,也许他自己认识到,并真正发现这种事情令人难以承受的。
Then I thought that perhaps he realized this himself and really found it difficult to bear.
有多少美国人负担着他们那些正在贬值的房屋所带来的难以承受的贷款?
How many Americans are saddled with mortgages they cannot afford on houses that are losing value?
他补充道:“我度过了艰苦的一年,伤病和其他的一切都让人难以承受。”
He added: "I had a difficult year, and for some moments it was difficult to accept the injuries and everything."
没有语言能够表达我们对你们的感受,和你们脸上对那难以承受的损失所展现的勇气。
There are no words to express what we all feel for you and the courage you have shown in the face of unbearable loss.
没错,要完成所有事情的想法让我难以承受,从而想麻痹自己或者选择逃避。
Yes, thinking about all the things to do can be overwhelming to the point of feeling paralyzed or making me want to hide.
这种无理要求永远没有尽头,也是本来就不完整的化石纪录难以承受的负担。
These frustrating requests can proceed ad infinitum and place anunreasonable burden on the always incomplete fossil record.
据悉,整容手术费5万元,他妻子觉得家庭难以承受,因此坚决反对该计划。
His wife strongly opposed the idea since they can't afford the considerable RMB50000 fees.
这些努力对于这些留守儿童因远离父母而造成的难以承受的缺失感也是一种必要的慰籍。
Such efforts offer an indispensable compensation for the otherwise unbearable sense of loss these youngsters must cope with as a result of living without parental care.
爱尔兰债券的收益率最近连续13个交易日飙升,达到了几乎难以承受的8%。
The yield on Irish bonds recently jumped 13 consecutive trading days, bringing them near a back-breaking 8%.
“庇护所”房租观察》发现英格兰55%的地方的私房租金让普通劳动阶层家庭难以承受。
The Shelter Rent Watch found that average private rents were unaffordable for ordinary working families in 55% of local authorities in England.
从长期来看,更严重的问题是初中以上的教育成本对于很多家庭来说是难以承受的。
Over the long term, the bigger problem is that education beyond junior high school is financially out of reach to many families.
我认为科技正逐渐将人类的思想和身体都推向一个难以承受的非常不自然的生存环境中。
I think technology is creating such an unnatural environment for human beings to exist in that our minds and bodies can't take it.
玻璃容器通常是又大又复杂的东西,因为占用大量空间而使得很多都市蜗居族难以承受。
Terrariums are often large and complicated affairs that take up a good amount of space that a lot of urban dwellers can't afford.
假如这种情况发生了,减掉的不仅仅是脂肪组织还有非脂肪组织,这是机体难以承受的。
If it happens, your body loses non-fatty tissues as well as fatty ones, which is inadmissible.
面对食物贫困,数量惊人的纽约人非常脆弱:近20%的人如果失业将难以承受食物开销。
A surprising number of New Yorkers are vulnerable: almost 20% would not be able to afford food if they lost their jobs.
与此同时,私人健康保险费用——仅去年一年就上升了14%——让越来越多的美国人感到难以承受。
Meanwhile, private health-insurance premiums—which rose by 14 percent last year alone —are becoming unaffordable for ever Americans.
与此同时,私人健康保险费用——仅去年一年就上升了14%——让越来越多的美国人感到难以承受。
Meanwhile, private health-insurance premiums - which rose by 14 percent last year alone - are becoming unaffordable for even Americans.
与此同时,私人健康保险费用——仅去年一年就上升了14%——让越来越多的美国人感到难以承受。
Meanwhile, private health-insurance premiums - which rose by 14 percent last year alone - are becoming unaffordable for even Americans.
应用推荐