雷切尔很快被她的随从带走了。
季札的随从不明白他的举动,说道:“先生,徐王已经去世了。你为什么还要把剑送给他?”
Ji Zha's attendants didn't understand his action, saying, "Sir, the king of Xu is already dead. Why do you still give up your sword to him?"
撒旦从燃烧的泥灰中苏醒过来,站起来召唤着他同样堕落了的随从们。
Satan has roused himself from off the burning marl, and he stands in order to call up his fallen minions.
仅仅只观察一个鱼群并不能清楚地区分哪些鱼群是领导,那些是随从。
Merely observing a shoal does not make it clear which individuals lead and which follow.
第二天,外国大使带着派头十足的随从来了,而汤姆非常威严地坐在宝座上接见了他们。
The next day the foreign ambassadors came, with their gorgeous trains; and Tom, throned in awful state, received them.
她带了多达60个随从出行,据说还有爱尔兰炖肉。
She travelled with an entourage of 60 and, so it is said, her own supplies of Irish stew.
他带着一大群随从走出来。
至少15位布托的随从也遭袭身亡。
至少15位布托的随从也遭袭身亡。
你怎能说,我没有玷污,没有随从众巴力。
How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim?
审判要转向公义。心里正直的,必都随从。
Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
与其说这是犯罪,不如说这是你和随从间的默认合同。
This is not so much a crime as part of the implied contract between you and your entourage.
所有的热门候选人正准备拒绝公众资金和随从花费的限额。
All the top candidates are preparing to reject public money, along with its attendant spending limits.
国王总部。入场:丹肯王,尼诺斯;马克穆;纳德本;随从。
The king's headquarters. Enter king Duncan, Lennox, Malcolm, Donaldbain and attendants.
耶罗波安引诱以色列人不随从耶和华,陷在大罪里。
Jeroboam enticed Israel away from following the Lord and caused them to commit a great sin.
但是他却拒绝随从主流,而后被迫就职于一个专利局。
Yet, he refused to conform and was forced to take on a job in a Patent Office.
听见了呼救,国王命令他的随从去救那位“我的领主克拉巴斯侯爵”。
Hearing the cries, the king ordered his attendants to go to the rescue of my lord Marquis of Carabas.
在他身后,他的摩托车骑随从大队大声欢呼——口口声声都是帕西一词。
And behind him, his army of motorbike-riding attendants loudly cheered-every one a pasi.
凡随从巴力毗珥的人,耶和华你们的神都从你们中间除灭了。
The LORD your God destroyed from among you everyone who followed the Baal of Peor
只随从自己顽梗的心行事,照他们列祖所教训的随从众巴力。
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them.
撒但不必去诱惑那些已随从它做恶事的人,他们已是属于他了。
Satan does not have to tempt those who are already doing his evil will; they are already his.
犹大人也不遵守耶和华他们神的诫命,随从以色列人所立的条规。
Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made.
他有位祖先克里斯托弗•范•列文,是亚历山大随从中一位聪明的年轻将军。
An ancestor of his was Christoph von Lieven, a bright young general in Alexander's entourage.
她还对此次战事不是由美国挑头领导,其他国家只是随从感到满意。
She also expressed satisfaction that it is not a case of the United States in the lead with everyone else on the sidelines.
哥伦布和他的随从们将小麦、牲口和家畜(比如马和羊)携带到美洲。
Columbus and his men brought wheat, cattle and domesticated animals like horse and sheep to the Americas.
王子终于在马鞍上转过身来,不过天太黑了,他都看不见自己的随从。
The Prince at last turned in his saddle, but so great was the darkness that he could not even see his escort.
巴尔斯和米利班德曾一起共事,他们都是布朗的随从,但米利班德地位相对较低。
The pair were colleagues in Mr Brown's entourage, but Mr Miliband was very much the junior one.
他的随从包括年轻女性,她们名义上被叫做“信使”,她们既为他点烟又为他接灰。
His retinue includes young women, known officially as "messengers," who light his ever-present cigarettes and catch the ashes.
主耶和华如此说,愚顽的先知有祸了,他们随从自己的心意,却一无所见。
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
主耶和华如此说,愚顽的先知有祸了,他们随从自己的心意,却一无所见。
Thus saith the Lord GOD; Woe unto the foolish prophets, that follow their own spirit, and have seen nothing!
应用推荐