2012年全球航空公司除开机票以外的收入估计达到了361亿美元。
In 2012, airline revenue from sources other than tickets amounted to an estimated $36.1 billion worldwide.
在下面的例子中,假定使用排除开关。
In the examples below, assume that the exclude switch was used.
这是除开中东国家公布的比例最高的。
This is the highest amount among countries with reliable military spending data outside of the Middle East.
云的兴起使得消除开发与运营之间的隔阂更为重要了。
The rise of cloud makes it even more important to bridge the conceptual gap between development and operations.
除开展联合巡逻外,他们还共同启动了检查站的人员配备。
In addition to staging joint patrols, they have started manning checkpoints together.
虽然看起来像配置文件,但除开发人员外任何人都不应该碰它们。
While it looks like configuration, it should never be touched by anyone besides a developer.
另外,我必须记忆(除开为了测试强记的东西)的日子还长着呢。
And besides, the days of having to take anything other than self-imposed tests are long behind me.
除开用抽认卡的方式,你还能有什么方法记忆和认识新的事物呢?
Besides getting out flashcards, what can you do to help remember things better and learn new things more quickly?
除开用抽认卡的方式,你还能有什么方法记忆和认识新的事物呢?
Besides getting out flashcards, what can you do to help remember things better and learn new things more quickly? Check out these tips.
那么,除开可能正在度假旅行的利兹,我究竟还想收到谁的来信呢?
Well, whom do I want to hear from after all, except Lizzie, and she is probably away on tour?
这换来了住在郊区大房子里、除开廉价的房租还剩下大笔收入等乐趣?
The joy of living in a big, exurban house, or that extra income left over from your cheap rent?
在一个买家缺乏品牌意识的市场上,品牌在目前看来并无多少价值,除开高档车领域。
In a market where buyers are unashamedly experimental, brands have little value so far, except in the luxury segment.
明确定义的构建流程可帮助消除开发、集成、过渡和生产环境间潜在的差距。
A clearly defined build process helps close the potential gaps among the development, integration, staging, and production environments.
除开黑人婴儿,接触过乙苯的白人婴儿罹患冠心病的风险是一般婴儿的四倍。
White, but not black, infants who showed exposure to ethyl benzene had four times the risk of CHD.
除开池塘和修缮公园的设计外,特别还设计了三个花园空间以展示室外艺术。
In addition to the pond and reforested park, three special garden Spaces were designed to exhibit art out of doors.
即使你除开这些重要事项就没有完成其他的事,但还是度过了非常有成效的一天。
If you get nothing else accomplished aside from your MITs, you’ve still had a pretty productive day.
菲利普认为,除开苦难和考验,有一个关键的因素能改善人们的生活——希望。
Phillips says regardless of the trials and tribulations, one factor can improve the life of all people — hope.
它由劳动力供应的增加除开生产率的改进所决定(工人的人数和他们的工作时间)。
It is determined by growth in the supply of Labour (the number of workers and how long they toil) along with the speed with which productivity improves.
除开预先知晓谁是最佳经纪人(或公司),在私投基金领域相同的有可能就是正确的。
The same is probably true in the world of private equity, except that it is easier to spot the best-performing managers in advance.
婚姻,我发现除开我的惊讶,确实有其与众不同之处:我感到更加安定,更多的安全感。
Marriage, I discovered rather to my surprise, really does make a difference: I feel more settled, more secure.
在删除开始处与加载该应用程序相关的输出内容后,您可以看到所进行的三次系统调用。
After removing the output at the beginning relating to loading the application, you can see that three system calls are made.
除开治疗学,从遗传学的观点来看,并不是所有的细胞都是一样的这种观点是非常重要的。
From a genetic perspective, therapeutic implications aside, the observation that not all cells are the same is extremely important.
或者除开多余的猜测,只要拥有正当理由就可以打断剧组拍摄计划而离开的行为是被允许的吗?
Or is it permissible to leave an on-going show, despite all the ramifications, and damage the whole progress of the show - as long as it's for the right cause?
在该项目的第二阶段,除开展其他工作外,世行还将帮助动员资源,协调捐赠机构提供的支持。
Under the program’s second stage, the Bank would help mobilize resources and coordinate donor support, among other activities.
除开给了我们《塞勒斯》以外,《镀金时代》是一本混乱的小说,恶棍和英雄都勾画得不够清楚。
Apart from giving us sellers the gilded age is a confused book: its villains and its heroes are too easily interchangeable.
西班牙人也许对高房价忧心冲冲,但除开这个环节,他们对由消费和贷款驱动的经济显得缺乏忧患意识。
Spaniards may be fretting about high house prices but, apart from that, they show little concern about their consumption - and credit-driven economy.
除开大的窗口边框和标签,Adwaita是一个“浅色系”主题(虽然深色调在部分应用中有所使用)。
Excusing the insanely large window borders and slanted tabs, Adwaita is a sublime looking 'light' theme (although a 'darker' varient is used on some applications).
除了确保一致性和提高可靠性之外,这可显著提高效率并可以免除开发和维护生命周期内的一个最常见的瓶颈。
Apart from ensuring consistence and improving reliability, this dramatically improves throughput and can remove one of the most common bottlenecks in the development and maintenance lifecycles.
除了确保一致性和提高可靠性之外,这可显著提高效率并可以免除开发和维护生命周期内的一个最常见的瓶颈。
Apart from ensuring consistence and improving reliability, this dramatically improves throughput and can remove one of the most common bottlenecks in the development and maintenance lifecycles.
应用推荐