由于PRO出现在非限定句的主语位置,因此汉语中是否存在定式与不定式的区别,是判定汉语中有无PRO存在的关键。
PRO occurs in the subject position of infinitive clauses. Therefore, whether there is finite and nonfinite distinction in Chinese is the key issue concerning the existence of PRO in Mandarin Chinese.
英语例外格结构及相关非限定小句分析的变化说明,MP的解释所涵盖的语言现象更广而且更具有一致性。
The analysis of English ECM structures and other non-finite clauses is a good example in showing that MP can explain more linguistic data, and its explanation is unitary at that.
汉语可以把一个句子内嵌在一个名词短语中作中心语的限定语,这种过程就是“关系化”,而关系化的产物就是关系小句或形容词性小句。
In Chinese, a sentence can be embedded in a noun phrase to modify its head noun and such a process is called relativization. Relativization usually results in relative clauses or adjectival clauses.
第二章概述前人在系统功能文体学与非限定小句方面的研究。
Chapter Two is an overview of studies in systemic functional stylistics and in non-finite clauses.
第二章概述前人在系统功能文体学与非限定小句方面的研究。
Chapter Two is an overview of studies in systemic functional stylistics and in non-finite clauses.
应用推荐