在这个录音中阿姆斯特朗亲自唱。
1969年7月,尼尔·阿姆斯特朗踏上了月球。
曾经错误地大规模报道过阿姆斯特朗拒绝提供证据。
It had been widely and erroneously reported that Armstrong had refused to give evidence.
正是在这一刻,内尔·阿姆斯特朗成为了登月第一人。
This was the moment when Neil Armstrong became the first man to step on the Moon.
路易斯•阿姆斯特朗把爵士乐简单定义为“我为了谋生而玩的东西。”
Louis Armstrong defined jazz pithily as "what I play for a living."
在19世纪50年代的头几年,阿姆斯特朗,那时还在瑞典的乌普萨拉大学里,做了一个有关氢原子的实验。
In the early years of the 1850s, Armstrong, still at uppsala university in Sweden, conducted an experiment with hydrogen atoms.
他也是一位多产的小乐队成员,与路易斯·阿姆斯特朗、迪兹·吉莱斯皮和詹姆斯乐队一起录音,同时也是一位作曲家和编曲人。
He was also a prolific small group player, recording with Louis Armstrong, Dizzy Gillespie, and James Band as well as a composer and arranger.
尼尔·阿姆斯特朗是什么时候登上月球的?
玛丽·阿姆斯特朗是一个漂亮的小女孩,但她并不在意自己的东西。
Mary Armstrong was a pretty little girl, but she did not pay attention to her things.
尼尔·阿姆斯特朗是第一个于1969年7月20日在月球上行走的人。
Neil Armstrong was the first man to walk on the moon on 20 July 1969.
阿姆斯特朗太太问玛丽是不是把玩具放在了达什容易拿到它的地方,玛丽回答说,“是的,妈妈。”
Mrs. Armstrong asked Mary if she had left the toy in the place where Dash could easily get it, and Mary answered, "Yes, mom."
尼尔·阿姆斯特朗说,一个人的一小步,就是人类的一大步。
Neil Armstrong said that one small step for a man, one giant leap for mankind.
几百年后的1969年,美国宇航员尼尔·阿姆斯特朗走下阿波罗二号,在月球上迈出了人类的一大步。
Hundreds of years later, in 1969, American astronaut Neil Armstrong stepped down from Apollo II and walked on the moon.
下面是路易斯·阿姆斯特朗亲自演奏
乔尔·阿姆斯特朗并非鸭子专家。
路易斯·阿姆斯特朗是哪里人?
阿姆斯特朗:制动脱离,自动的。
但是阿姆斯特朗却完全否认此种说法。
奥尔德林转向阿姆斯特朗。
尼尔·阿姆斯特朗:关闭。
谁记录了阿姆斯特朗登月的第一步?
但是,那样做就违背了阿姆斯特朗的梦想。
当尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林登月时您在何处?
Where were you when Neil Armstrong and Buzz Aldrin landed on the moon?
阿姆斯特朗在1853年前后发表了他的发现。
但是阿姆斯特朗肯定不希望重蹈他美国同胞肯·雷的覆辙。
But Mr Armstrong must hope not to follow the example of a fellow American who reassumed the top job.
尼尔·阿姆斯特朗在录音里的经典短语说的是:“人的一小步。”
In the recording of Neil Armstrong's iconic phrase he says: "One small step for man."
也有人猜测,尼尔·阿姆斯特朗当时是在念别人预先写好的台词。
There has also been speculation that Neil Armstrong was reading from a pre-prepared script penned for him by another party.
奥尔德林转向阿姆斯特朗,“尼尔,”他说,“我们错过了这一切。”
Aldrin turned to Armstrong. "Neil," he said, "we missed the whole thing".
奥尔德林不久跟随阿姆斯特朗走下舷梯,成为在月球上登陆的第二个人。
Aldrin soon followed Armstrong down the ladder to become the second man to stand on the moon.
奥尔德林不久跟随阿姆斯特朗走下舷梯,成为在月球上登陆的第二个人。
Aldrin soon followed Armstrong down the ladder to become the second man to stand on the moon.
应用推荐