我的开发队伍,正与很多报纸和杂志出版商合作,帮他们开发和发布针对他们内容的个人化的阅读器程序。
My team has been working with a number of Newspaper and Magazine publishers to help them develop and launch personalized reader applications for their content.
很少有人按原样查看XML文件,大多数人都会使用所谓的提要阅读器——一种简单的程序,用于读取和格式化提要。
It is unusual to view the XML file as it stands. Instead, people use a so-called feed reader, a simple program that reads and formats the feed.
要在你的计算机上使用RSS,你必须有一个程序,称为新闻阅读器,使你能从所选的网站收集和显示RSS提要传送。
To use RSS on your computer you will need to obtain a program called a news reader, which allows you to collect and display RSS feeds from your chosen web sites.
搜索契约不是给应用程序内部搜索准备的,比如pdf阅读器的查找对话框那种。
The search contract is not for internal searching such as a PDF reader's find dialog.
在一些平台上,屏幕阅读器可以直接从已经实现了标准的易访问性体系结构的GUI应用程序中提取文本信息。
On some platforms, screen readers can extract text information directly from GUI applications that have implemented the standard accessibility architecture.
这些新语义对于页面的非视觉用户(包括使用屏幕阅读器这样的辅助技术的用户)和搜索引擎爬虫这样的计算机程序很重要。
These new semantics are important for non-visual users of the page (including anyone using assistive technologies like screen readers) but also for computer programs like search engine crawlers.
提要阅读器,可以将所有的新闻源和其他内容聚合进一个程序,从而创建此信息的单一视图。
Feed readers, you can aggregate all of your news sources and other content into one program, creating a single view for this information.
Sugar装备了Web浏览器、计算器、绘图程序、新闻阅读器,以及其他可以和其他用户分享的用来在这个项目中协作的程序。
Sugar comes equipped with a Web browser, a calculator, a paint program, a news reader, and other programs that you can share with other users to collaborate on projects.
我们也有“虚拟的”收集器:你的邮件程序,你的RSS阅读器,如EVERNOTE的笔记管理应用,甚至你扔在桌面上的一段文本或者WORD文档。
We also have “virtual” inboxes: your email program, your RSS reader, note-organizing apps like Evernote, even a text or word processing file you keep open on your desktop.
例如,IBMLotusNotesV8提供了用于Lotus Sametime联系人、当天日程安排、提要阅读器应用程序和查看活动安排的侧栏组件。
For instance, IBM Lotus Notes V8 comes with sidebar components for Lotus Sametime contacts, the current day's schedule, a feed reader application, and a view of your activities.
上班的时候,你在阅读器里翻阅你的RSS订阅,用Skype和即时通讯软件进行交谈,这些还是应用程序。
Another app. At work, you scroll through RSS feeds in a reader and have Skype and IM conversations. More apps.
Platforms新闻组应当是您了解复杂的PDE的首选位置(选择此链接将启动默认的Usenet新闻阅读器应用程序并打开eclipse .platform)。
Platforms newsgroups should be your first stop to learn about the intricacies of PDE. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.platform.)
EclipsePlatform新闻组应当是讨论关于 Eclipse 的问题的第一站(选择此链接将启动默认的Usenet新闻阅读器应用程序并打开 eclipse.platform)。
The Eclipse Platform newsgroups should be your first stop to discuss questions regarding Eclipse. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.platform.)
eclipseplatform新闻组是讨论eclipse相关问题的最佳选择(单击这个链接将启动您的默认usenet新闻阅读器应用程序并打开eclipse .platform)。
The eclipse platform newsgroups should be your first stop to discuss questions regarding eclipse. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.platform.)
查阅gmf新闻组以了解错综复杂的gmf(选择此链接将启动默认的Usenet新闻阅读器应用程序并打开eclipse . modeling .gmf)。
Check out the GMF newsgroups to learn about the intricacies of GMF. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.modeling.gmf.)
ercp新闻组为感兴趣了解ercp的人们准备了许多资源(选择此链接将启动默认的Usenet新闻阅读器应用程序并打开eclipse .technology . ercp)。
The ercp newsgroups has many resources for people interested in ercp. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.technology.ercp.)
查阅gef新闻组以获得开发帮助(选择此链接将启动默认的Usenet新闻阅读器应用程序并打开eclipse . tools .gef)。
Check out the gef newsgroups for development help. (Selecting this will launch your default Usenet news reader application and open eclipse.tools.gef.)
访问性改进(可以指定表中的行和列标题,从而屏幕阅读器应用程序可以检测到它们)。
Accessibility enhancement (You can designate row and column headers in tables so that screen-reader applications can detect them.)
对于盲人,至少要有一个屏幕阅读器在目标执行平台上是可用的,并且要与应用程序配合得很好。
For the blind, at least one screen reader should be available on targeted execution platforms and work well with the application.
屏幕阅读器和其他AT使用操作系统、程序设计平台,和应用程序资源来为用户提供专门的输入或输出方法。
Screen readers and other ATs use operating systems, programming platforms, and application resources to provide a specialized input or output method for the user.
大多数阅读器具有和电子邮件应用程序或新闻组阅读器相同的外观,其文件夹在左侧而内容在右侧。
Most feed readers have the same look and feel as E-mail applications or newsgroup readers, with folders on the left and content to the right.
其他平台上的阅读器利用屏幕以外的建模和直观推断的组合来从GUI应用程序中提取文本。
Readers on other platforms use a combination of off-screen modeling and heuristics to extract text from GUI applications.
BBN预计,新阅读器也会配备很多面向人民大众的应用程序。
BBN expects there may also be many useful civilian applications for its new reader.
在本文的末尾,将完成提要阅读器应用程序的框架。
At the end of this article, you will have completed the framework of the feed-reader application.
正如此表所示,所有的电子文档阅读器(无论是应用程序还是专用设备)支持的都只是这些格式中有限的几个。
As this table illustrates, all electronic document readers-whether applications or dedicated devices-support a limited number of these formats.
在后台,博客阅读器应用程序遵循APP并将HTTPGET请求发送给此提要URI。
Behind the scenes, the blog reader application follows the app and sends an HTTP GET request to the feed URI.
这款iPhone应用程序本身是一款好用的电子书阅读器,不过有一点不爽的是电子教材并没专门为小屏幕设计。
The iPhone app itself is a decent eBook reader, though it suffers from the fact that the textbooks haven't been formatted for the small screen.
还可以从Web浏览器、提要阅读器或任何其他使用标准HTTP协议的应用程序中调用提要URL。
The feed URL can also be invoked from a Web browser, feed reader, or any other application using standard HTTP protocol.
RSS阅读器将所有这些内容聚合到一个简单、易于查看的应用程序中,且不会骚扰您的生产力工具(如电子邮件)。
Feed readers aggregate all of this content into a simple, easy-to-view application, and do not intrude on your productivity tools, such as E-mail.
RSS阅读器允许在单一应用程序或Web站点中阅读新闻源或blog。
RSS feed readers allow you to read news sources or blogs in a single application or Web site.
应用推荐