你张口闭口就是各种歧视—性别歧视、年龄歧视、种族歧视。
一半人被要求大声重复他们要找的东西,另一半人则要闭口不言。
Half were instructed to repeat out loud what they were looking for and the other half kept their lips sealed.
他们开口闭口都是联邦制度,满口时髦词汇。
Their vocabulary bristles fashionably with talk of federalism.
这个病例关节盘前移位较重,张闭口时有弹响。
This case has more advanced anterior disc displacement with clicking sounds in opening and closing.
你行了这些事,我还闭口不言。你想我恰和你一样。
These things you have done and I kept silent; you thought I was altogether like you.
君王要向他闭口。 因所未曾传与他们的,他们必看见。
So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
夜间主在异象中对保罗说,不要怕,只管讲,不要闭口。
9one night the Lord spoke to Paul in a vision: "do not be afraid; keep on speaking, do not be silent."
夜间主在异象中对保罗说,不要怕,只管讲,不要闭口。
Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace.
但我还没有看到一个可以使父母或祖父母闭口不言的策略。
But I have yet to see a ruse that can shut up a parent or grandparent.
别张口闭口的就带着你爹你妈,你那么孝顺怎么不在家呆着?
Don't mouth closed with your mother, your daddy's why didn't you stay at home so filial piety?
一到人家向她谈到这事时,她又立即闭口,尽管她平时最爱谈话。
As soon as it was mentioned to her, she became silent, she who was so fond of talking.
本文试图对复室开闭口混合薄壁截面翘曲座标的计算作一简介。
This paper intends to introduce briefly the calculation of the warping coordinates of multicell thin-walled mixed sections with both open and dosed parts.
因惧怕大众,又因宗族藐视我使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出。
Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door?
十亿美元项目中拿出极小部分都可以在贫穷的国家让许多人闭口不言。
A tiny percentage of a billion-dollar project can buy a lot of acquiescence in poor countries.
我们若被卖为奴为婢,我也闭口不言。但王的损失,敌人万不能补足。
But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage.
妇女在会中要闭口不言,像在圣徒的众教会一样。因为不准他们说话。
Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.
我们的神要来,决不闭口。有烈火在他面前吞灭,有暴风在他四围大刮。
Our God comes and will not be silent; a fire devours before him, and around him a tempest rages.
尽管他们威胁他、劝说他、吓唬他,冲他大发雷霆,他始终闭口不言。
Though they threatened him, persuaded him, bullied him, and stormed at him, he steadfastly refused to speak.
如果两人都闭口不言,那么,每个人都面临较小的指控,而且只有一年刑期。
And if both hold their tongue, then they each face a minor charge, and only a year in the clink.
但是,它达不到这个目标的时候比达到的时候更多,已经闭口不谈这个目标了。
It has missed this target more often than hit it, however, and has quietly dropped mention of this goal.
当孩子需要答案的时候,得到的往往都是斥责、模棱两可的解释或闭口不谈。
When the children need time to answer, received reprimands are often ambiguous interpretation or mentioning.
与其他供应商一起哄抬价格的动机,就像2个囚徒在他们的罪行方面都闭口不言。
There is an incentive to collude with other suppliers to boost prices, just as two prisoners have good reason to keep mum about their crime.
大卫在诗篇32:3 - 5节这样说,“我闭口不认罪的时候,因终日唉哼而骨头枯干。”
David says it this way in Psalm 32:3-5, "When I refused to confess my sin, I was weak and miserable, and I groaned all day long."
尽管Zara的高层管理者闭口不提他们的计划,但看起来他要渗入美国市场是不可避免的。
While top managers are understandably closed-mouthed about their plans, Zara seems ideally positioned to penetrate the U.S. market in a major way.
我的父亲,和今天的许多人以及他那年代的绝大部份人一样,闭口不谈失聪给他带来的困扰。
Like most people of his generation and many today, my father did not discuss the problems that his hearing loss caused for him.
你可能会觉得他像一个惯坏了的富有小孩的奶妈,他一直闭口没有说任何可能让他陷入麻烦的话。
You could kind of think of him as the nanny for a spoiled little rich boy, and like a good nanny, he kept his mouth shut and never said anything that would get him in trouble.
这本书会给政界带来强大的影响,因为它指出了屋子里的大象(注:指闭口不谈却确实存在的事实)。
The book stands to have a powerful impact in policy circles because it points to the elephant in the room.
雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
应用推荐