惊蛰是指昆虫从寒冬的长眠中醒来。
The solar term jingzhe is when insects wake up from a long sleep in the cold winter.
他长眠于北京西郊的一个公墓中。
露丝·帕斯莫尔长眠于大西洋海底。
Lucy Passmore has gone to her rest beneath the Atlantic waves.
像童话里卑鄙的人那样长眠。
她就长眠在伊犁的草原上。
玛丽长眠在他的身旁。
他的棺材披上了博塔弗戈的队旗,运回波格兰德永世长眠。
His coffin was draped in a Botafogo flag as he was led to his final resting place in Pau Grande.
仓库般的大房间中蓄积了数千升的异丙醇,两百万条鱼长眠其中。
Immersed in thousands of gallons of isopropyl alcohol in a warehouse-like room, 2 million fish sleep forever.
双方就长眠在弗农山庄,那是华盛顿生前规划的卑谦的墓地。
Both lie buried at Mount Vernon, where Washington himself had planned an unpretentious tomb for them.
给予疲倦残老的心、头和四肢和长久的休憩之所,让我在人世间得以长眠。
Peace and long rest for weary old heart and head and limbs, and eternal sleep in the earth I have loved so well.
宝剑一般会作为随葬品与它的主人长眠地下,或者是作为家族宝物传承下去。
Swords were also buried with their warrior owners or passed down as family heirlooms.
这说明了文化惰性原理——长眠的文化基因(meme)将保持长眠的趋势。
This illustrates the principle of cultural inertia — the tendency of a meme at rest to remain at rest.
布伦希尔德要求让自己长眠在烈焰包围之中,只有最勇敢的英雄才能冲破烈焰。
She asks to be surrounded in sleep by a wall of fire that only the bravest hero can pierce.
所有那些不信任都会让你闹肚子、夜夜失眠没错,但是总比长眠不醒要好得多。
All that mistrust will sour your stomach and keep you awake by night, 'tis true, but better that than the long sleep that does not end.
为了我们,他们奔赴疆场,英勇捐躯,长眠于康科德、葛底斯堡、诺曼底和溪山。
For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg, Normandy and Khe Sanh.
当恩格斯在1895年逝世时,他避开了伦敦的海格特公墓——他的朋友长眠于斯。
When Engels died in 1895, he eschewed London's Highgate cemetery where his friend was laid to rest.
律师回答:“这里长眠着一个诚实的人,一个律师。”“对不起,我办不到,”。
"Here lies an honest man and a lawyer," responded the lawyer. "Sorry, but I can't do that," replied the stonecutter.
这座新坟靠近那座下陷的老坟,但中间留着一处空地,仿佛两位长眠者的骨殖无权相混。
It was near that old and sunken grave, yet with a space between, as if the dust of the two sleepers had no right to mingle.
对那块石头,我是想把那些长眠者硬拽回来,而不是像你那样,帮助自己实现自我牺牲。
The stone I would have used in an attempt to drag back those who are at peace, rather than to enable my self-sacrifice, as you did.
她的睫毛终于抖动起来,就像在经历了千百年的长眠后正在苏醒一样,她缓缓地睁开眼睛。
Her eyelashes finally shake up, like experiencing the final resting place for thousands of years, after being awake, she slowly opens her eyes.
而且我们不需要再将新一代美国人送往海外,在下一个十年中战斗并长眠在异乡的土地上。
And it won't require us sending a new generation of Americans overseas to fight and die for another decade on foreign soil.
他们跟随队长进入丛林探险,可是,队长却在任务即将完成时患急病而不幸长眠于林中了。
They follow the leader into the jungle adventure, but the captain was about to be completed in the task of serious illnesses and, unfortunately, when buried in the forest.
自那时起,有1,000多人成功攀至峰顶——而至少100人在尝试登顶过程中长眠于此。
Since then more than 1,000 people have reached the top—and at least 100 have died trying.
现在,伊伊,为了躺在病床上的你,还有长眠于地下的那些生命,人们仍在为真相坚守和等待。
Now, Yiyi, on behalf of you lying there on that sickbed and those lives buried in the ground, people are refusing to give up on finding the truth.
米尔曼坚持认为他丈夫的遗体应长眠海底,克莱·梅斯却认为带他哥哥的遗体回家是一种责任。
As deeply as Milman felt the need to leave her husband below, Clemes felt an obligation to bring his brother home.
这座纪念碑是他们的力量和勇气的见证,我们深深地怀念他们,但我们也知道他们长眠在一个更好的地方。
This monument attests to their strength and their courage, and while we miss them dearly, we know they rest in a better place.
公元五世纪,克娄巴特拉皇后宫殿所在岛屿在地震重倒塌,自此,宫殿的遗址也随之长眠水底。
Remnants of Queen Cleopatra's palace complex are also submerged beneath the waves, after the island on which it stood fell victim to earthquakes in the 5th century.
公元五世纪,克娄巴特拉皇后宫殿所在岛屿在地震重倒塌,自此,宫殿的遗址也随之长眠水底。
Remnants of Queen Cleopatra's palace complex are also submerged beneath the waves, after the island on which it stood fell victim to earthquakes in the 5th century.
应用推荐