市场中资产价格是短期技术交易同长期基础估价共同作用的结果。
In the market, capital price is the result of both the short-time technical exchange and long-time basic estimation.
检验的结果普遍支持了购买力平价,可以认为人民币汇率的长期基础是合理的。
The results of the tests generally support PPP, which make us believe that the exchange rates of RMB are reasonable in the long run.
她说:“这就是为什么从历史上看,我们认为情爱的升温是建立长期关系的基础。”
"That's why historically we see an increase in romantic love as a basis for forming long-term relationships," she says.
婚姻专家约翰·戈特曼解释说,只有长期进行“大块”信息的基础研究,我们才能快速而又可靠地做出反应,实现“薄片式”信息切分。
John Gottman, the marriage expert, explains that we quickly "thin slice" information reliably only after we ground such snap reactions in the "thick sliced" long-term study.
这两件事也都是关于在现有证据的基础上作出长期预测。
Both of these things are also about making long-term predictions on the basis of present evidence.
我负责世界上许多地方的金融发展项目,所以我的工作就是预测其长期趋势,并在现有证据的基础上做出预测。
I am responsible for financial development programs in many parts of the world, so forecasting long range trends and making predictions on the basis of present evidence is what I do.
在观察的基础之上,作者作出结论:长期的气候变化可能影响到了深海生物群落以及深海环境中的化学现象。
Based on their observations, the authors conclude that long-term climate change is likely to influence both deep-sea communities and the chemistry of their environment.
这一次,至少受益者还在产生一些利润,并且这些利润最终是投资者值得对公司进行长期投资的基础。
This time, at least, the beneficiaries are generating some profits-and profits are ultimately the basis for what any company is worth to investors in the long run.
成功需要双方辛勤努力,锲而不舍,履行长期承诺,以建立一个接触和信任的基础,并使之在本世纪的未来岁月中为我们所用。
Success will demand hard work, perseverance, and a long-term commitment from both sides to build a foundation of engagement and trust that will serve us in the century ahead.
他说,有证据表明,数字科技已经开始毁坏长期记忆的稳固性,而它正是真正的智慧的基础。
There is evidence, he says, that digital technology is already damaging the long-term memory consolidation that is the basis for true intelligence.
作者断言,有证据显示互联网正在损害人们的长期记忆的巩固,而作者认为这正是智力的真正基础。
There is evidence, the author affirms, that the internet is damaging people’s long-term memory consolidation that he singles out as the true basis of intelligence.
通常,一旦客户将应用程序从开发转至部署,他们就开始考虑基础代码(包括应用服务器)的长期支持需求。
Often, once customers move an application from development to deployment, they start to consider the long-term support requirements for the underlying code (including the application server).
推进基础设施建设,不仅能在短时间内刺激经济,更能为长期经济增长提供帮助。
Fixing it would both provide an immediate economic boost and help to lubricate growth in the long term.
当地展览中心把这些煤矿作为他们的骄傲,称这些煤炭是当地长期繁荣的基础。
They are a source of pride at the local exhibition centre, where guides claim their seam is the basis for the long-term prosperity of the region.
虽然长期以来基础概率效应主要出现在心理学研究当中,但它远非仅供学者娱乐消遣的简单逻辑游戏。
Long trapped in the psychological research literature, the base-rate effect is more than just a subtle logical trap to delight academics and smart-alecks.
通过实施长期国家战略,恢复有效地自给自足的基础农业,可以扭转这个趋势。
This trend can be reversed by implementing long-term national strategies to restore efficient subsistence agriculture.
美国长期以来依赖信贷,金融行业虚增并且忽视了产业基础。
The USA lived off credit for too long, inflated its financial sector massively and neglected its industrial base.
“我认为,从根本上来说,人民币贬值不具有长期维持的基础。”王庆说。
"I don't think there is a foundation for the [yuan] to depreciate on a sustained basis," Wang said.
而长期取向的人则关注以社会地位为基础的关系的保存且更为节俭。
With a long-term attitude, the focus is on preserving status-based relationships and thrift.
德国中产阶级长期以来都相信,能教导孩子基础文化知识的不是国家开设的机构,而是他们自己。
Germany’smiddle classes long believed that they, not the state, should round outchildren’s general culture.
SETI@Home —— 当联邦对基础科学的长期资金支持出现危机的时候,捐赠给“寻找外星智慧”项目(the SearchforExtraterrestrial Intelligenceprogram)的资金总是会更充裕。
SETI@Home – With federal funding for basic science perennially in peril, contributions to the Search for Extraterrestrial Intelligence program are always more than welcome.
因为它向你的家庭和企业提供毕生的保护,因此,你可以在这个基础之上建立长期的财政计划。
Upon this foundation you can build a long-term financial plan, because it guarantees lifetime protection for your family or business.
孤独可以像传染病一样传播的观点建立在这一观察基础之上:长期的观察发现许多孤独感似乎扩散到了这一网络的边缘。
The idea that loneliness spreads like a contagion was based on the observation that, over time, scores of loneliness seemed to spread to the edge of a network.
中国人民银行将这些贷款认定为“大多为长期”以及“与基础设施项目相关”,约半数将于2014-15年到期。
Further, the PBOC profiles these loans as "mostly long term" and "linked to infrastructure projects" with about half of them coming due in 2014-15.
他说,包装的目的是让美国梦活着,但仅仅是开始的一个长期艰难的道路,以建立更坚实的经济基础。
He said the packaged aimed to keep the American dream alive, but was only the start of a long hard road to set the economy on firmer foundations.
他说,包装的目的是让美国梦活着,但仅仅是开始的一个长期艰难的道路,以建立更坚实的经济基础。
He said the packaged aimed to keep the American dream alive, but was only the start of a long hard road to set the economy on firmer foundations.
应用推荐