他通晓错综复杂的专利法。
他被迫去理顺一大堆错综复杂的金融交易。
He's forced to untangle a complex web of financial dealings.
他在研究人和动物之间错综复杂的相似与不同之处。
He was studying the complex similarities and differences between humans and animals.
这个机构里错综复杂,你永远搞不清到底是怎么回事。
There are wheels within wheels in this organization—you never really know what is going on.
他的新剧本《阿卡狄亚》是他迄今为止创作的最错综复杂、煞费苦心和让人琢磨不定的。
His new play, Arcadia, is as intricate, elaborate and allusive as anything he has yet written.
森林的底层并不是像电影里面那样全是错综复杂的树叶和灌木丛,而是实际上相当地畅通无阻。
The ground floor of the forest is not all tangled leaves and bushes, like in films, but is actually fairly clear.
运河的小堵塞或崩塌会阻塞错综复杂的灌溉网络。
Small blockages or collapses of the canal would choke the intricate irrigation networks.
对神经系统错综复杂的组织结构发现得越多,基因能够成功地指定该系统的发展似乎就越值得注意。
The more that is discovered about the intricate organization of the nervous system, the more it seems remarkable that genes can successfully specify the development of that system.
WhatsApp 给Facebook 提供的是一个错综复杂、细致入微的用户友谊关系和社交生活网络。
What WhatsApp offered Facebook was an intricate and finely detailed web of its users' friendships and social lives.
下棋的走法不但多种多样,而且错综复杂。
这道题虽然错综复杂,但用电子计算机很快就能解出。
Although the problem is intricate and complex, it can be solved very quickly with an electronic computer.
其他方面看起来则一直错综复杂。
被提出的安排是错综复杂的。
他指出,中东问题由来已久,错综复杂。
He pointed out that the Middle East issue is of long historical making and is very complicated.
全世界地铁系统错综复杂,令人眼花缭乱。
The complexity of subway systems around the world is mind-boggling.
人体每天进行无以数记错综复杂的均衡反应。
The body performs any number of intricate balancing acts daily.
这些古老的四合院就是错综复杂的小巷的节点。
Old, walled courtyard homes are the building blocks of this delightful maze of lanes.
每到周末你都会面临一堆错综复杂的旅行选择。
此外,该公司还经历了好几轮错综复杂的转型。
The company also underwent multiple convoluted transformations.
孩子的行为与惩戒之间的联系变得错综复杂、扭曲。
The relationship between the action and the punishment becomes convoluted and distorted.
这样的需求的满足是要考虑其关注及其错综复杂的。
Meeting such demands is not without its concerns and complications.
这些问题错综复杂,我认为我们不应管得过于具体。
These are complex issues. I do not think we ought to micro-manage that part of it.
但要解释清楚错综复杂的金融和法律问题是件技术活。
But the explication of intricate financial and legal issues is an art form not easily mastered.
今天,在错综复杂的食物链上,问题可能出现在任何环节。
Today, problems can arise from any link or kink in a convoluted food chain.
多亏社交媒体,这些营销中的成分真的错综复杂又密切相关。
Thanks to social media, elements of these campaigns can get really intricate and really involved.
游戏是个不错的媒介,可以帮助人们适应错综复杂的艰难局势。
Games are excellent vehicles for helping people inhabit complex, difficult situations.
用放大镜可见的细小气孔,引导冲击波进入错综复杂的微空间中。
Small pores, visible with a magnifying glass, channel the blast into mazes of micro-chambers.
用放大镜可见的细小气孔,引导冲击波进入错综复杂的微空间中。
Small pores, visible with a magnifying glass, channel the blast into mazes of micro-chambers.
应用推荐