英国在过去的三代里一直没有金本位制。
The UK hasn't had a gold standard for the past three generations.
更大的失误在于盲目迷信金本位制和平衡预算。
Worse mistakes were made, largely out of a misplaced faith in the gold standard and balanced budgets.
因此,金本位制导致各参与国之间形成固定汇率制。
Thus, the gold standard resulted in a system of fixed exchange rates among participating nations.
根据金本位制,如果黄金储备下降,央行应采取危机应对措施。
Under the gold standard, a fall in reserves would lead to the central bank taking crisis measures.
他说到美国正处于金本位制,每一张美钞实际就是一枚金属货币。
He talked about the gold standard that America was on, and that each dollar bill was actually a silver certificate.
这种透支额度使得赤字国得以贷款,以缓冲金本位制所需的突然调整。
The overdraft would afford deficit countries a credit buffer against the abrupt adjustments required under the gold standard.
国际贸易国家组织大约在1880-1914年期间实行金本位制。
The society of international trading nations practiced the gold standard from about 1880 to 1914.
从来都没有一个充分自由的银行系统以及始终坚持的金本位制存在过。
A fully free banking system and fully consistent gold standard have not as yet been achieved.
1933年的今天,弗兰克林·d·罗斯福宣布美国将放弃金本位制。
1933 - President Franklin d. Roosevelt announces that the United States will be abandoning the gold standard.
在接下来的一个月里,美联储为了证明对金本位制的信奉,大幅提升了利率。
The following month the Federal Reserve raised interest rates sharply to show America’s commitment to gold.
在接下来的一个月里,美联储为了证明对金本位制的信奉,大幅提升了利率。
The following month the Federal Reserve raised interest rates sharply to show America's commitment to gold.
本文首先对金本位制下马克思的价格总水平理论及后续研究进行了系统梳理。
In this paper, Firstly, Sort out the literature of Marx general price theory and related researches.
早在20世纪30年代,许多国家迫不得已要做出抉择,是不是放弃金本位制。
Back in the 1930s many countries had to choose whether or not to abandon the gold standard.
布雷顿森林时代以美元的标准取代了金本位(尽管与美国的货币理论是金本位制)。
The Bretton Woods era replaced a gold standard with a dollar standard (albeit with the American currency theoretically linked to bullion).
在这三种金本位制下,还有数十种不同的衍生制度,有些国家甚至采用了混合制度。
There are dozens of different sub-species, hybrids, etc., etc.
他患有经常性神经衰弱,当英国在1931年再次退出金本位制时他实际上在修病假。
He suffered regular nervous breakdowns, and was actually on sick leave when Britain left the gold standard again in 1931.
美国将其早期的繁荣归功与金本位制的稳定,而将后来的大萧条归咎于金本位制的崩溃。
America associated its earlier prosperity with the standard's stability and the Depression with the system's breakdown.
他感兴趣的是关于我们会撤消金本位制并且我们的美钞将不再与金属货币对值的传言。
What concerned him was the rumor that we would someday go off the gold standard and our dollars would no longer be silver certificates.
这不是重返金本位制,而是对美元和黄金两者的(再)估值过程拦腰插一脚,进行绑票。
This is not going on the gold standard, but rather, it's a hijacking of the valuation process for both the dollars and gold.
从奥地利和德国蔓延开来的金融危机最终迫使英国在1931年9月摒弃了跟金本位制的挂钩。
A banking crisis that had spread from Austria and Germany finally forced Britain to abandon its gold peg in September 1931.
因此,本文试图在前人研究的基础上,将劳动价值论应用到非金本位制下的价格总水平理论。
Therefore, base on the exist research, this paper try to widen the application of Labor Value Theory to the other monetary system besides the gold standard system.
世界银行行长罗伯特·佐利克反手暗示在教育署的可能性时代运算恢复金本位制在最近的金融集团。
World Bank President Robert Zoellick backhandedly hinted at the possibility of reviving the gold standard in his recent Financial Times oped.
茶党的罗恩保罗领导委员会,负责监督联邦储备,并且他赞成解散联邦储备委员会和返回金本位制。
Tea Party member Ron Paul heads the Congressional committee that oversees the Federal Reserve and is in favor of dissolving the Federal Reserve and returning to the gold standard.
金本位制产生的“外观稳定局面”促使赤字国家快速堆积外债直到人们开始怀疑这些外债是否能被还清。
The "facade of stability" created by the gold standard encouraged a rapid build-up of loans to deficit countries until doubts were raised about their solvency.
金本位制产生的“外观稳定局面”促使赤字国家快速堆积外债直到人们开始怀疑这些外债是否能被还清。
The "facade of stability" created by the gold standard encouraged a rapid build-up of loans to deficit countries until doubts were raised about their solvency.
应用推荐