金价和股价同时上涨也不一定相容。
Nor are rising gold and equity prices necessarily compatible.
由于金价仍在上升,污染还会加重。
This is continuing to increase because of rising gold prices.
不过,即便如此,金价仍将保持波动。
黄金价格创下新高,美元汇率持续下滑。
Gold prices reached new highs as the dollar continued its slide.
面对黄金价格飙升,其他人开始摇起头。
飞涨的金价也使像舒先生这样的投资者受益。
Soaring gold prices are benefiting other investors like Mr. Shu.
1980年底美元逆势增长,金价开始回跌。
When the dollar bucked up at the end of 1980, gold prices retreated.
担忧读数下降,黄金买家就会担心金价下降。
Gold buyers should be worried about the price of gold dropping as the fear reading goes down.
CNN报道“黄金价格激增至历史最高点”。
该服务为获得当前金价提供一个SOAP接口。
This service provides a SOAP interface for getting current gold prices.
这个比例越低,银价就比金价更强势。
The lower the ratio, the stronger that silver prices become in comparison to gold.
每次金价下跌时,买家都会大举买进。
Every time there is a dip in gold prices, buyers come in aggressively.
金价高位运行但是认为突破前期高点。
Gold moved higher but failed to confirm the breakout above the previous highs.
日本金价已达1983年以来最高点。
Gold traded in Japanese yen rose to the highest price since 1983.
而昨天,道琼斯上升了81点,金价回落了少许。
And yesterday, the Dow rose 81 points, while the price of gold slipped a little.
影响金价的主要因素包括:亚洲的需求及实际利率。
Major factors influencing the price of gold include Asian demand and real interest rates.
德里的家庭主妇们只会在金价回落之后才会重新净买入。
Only when the price retreats will the housewives of Delhi go back to being net buyers.
世界上有些地区相比之下没有受到黄金价格升高的影响。
Some parts of the world have remained relatively unaffected by higher gold prices.
他说,现在金价上涨说明投资者期待着新的经济刺激方案。
The rise in gold prices today, he said, indicates that investors expect another stimulus.
毫无疑问,这使得投机者影响金价的难度更大了。
No doubt, this makes it tougher for speculators to move the price.
部分是因为金价高企抑制了印度珠宝买家的需求。
Partly because high prices are putting off India's jewellery buyers.
矿业公司虽然不能预测将来的金价,但也抱有更加乐观的态度。
The mining firms are more bullish-but even they can't confidently predict the future path of the gold price.
由于黄金是用美元定价的,美元的下跌就会推高金价。
As gold is priced in dollars, a falling greenback pushes up its price.
当投资者对其它资产失去信心时,就转向了黄金,于是,金价上扬。
When investors lose faith in other assets, they turn to gold, and gold prices go up.
当投资者对其它资产失去信心时,就转向了黄金,于是,金价上扬。
When investors lose faith in other assets, they turn to gold, and gold prices go up.
应用推荐