当代中国的重刑现象及其反思。
Part Tw Heavy Punishment Phenomenon in Modern China and Reflection on It.
法官的裁决并不意味着重刑处罚的终结。
我不同意判重刑会阻止人们犯罪这一观点。
I don't agree with the view that longer prison sentences stop people from committing crime.
我国目前重刑化的刑罚结构不利于该政策的实施。
At present, China 's heavy-penalty structure is not conducive to the implementation of this policy.
法庭对所有的被告判处自十五年至二十年的重刑。
The court handed down very heavy sentences ranging from fifteen to twenty years on all the accused.
他是现白宫高级官员这些年被判重刑最严重的人员。
He is the highest ranking White House official convicted of felony in years.
在传统的五刑制中,流刑处于降死一等的重刑地位。
Within the traditional system of five punishments, banishment was a severe sentence second only to a sentence of death.
这表明法官没意识到,当下要阻止犯罪浪潮需要的是运用重刑。
This shows that judges are out of touch with what is needed and that heavy punishment will stop the crime wave.
2007年制定的泰国电脑犯罪法修正案使检察官能大幅加重刑罚。
Amendments in 2007 to the laws governing Thailand's computer crimes act enabled prosecutors to dramatically increase penalties.
重刑主义的支持者指出,美国的犯罪率已经随着监禁率的上升而下降。
Advocates of tough justice point out that America's crime rate has fallen as the incarceration rate has risen.
她父母遗弃婴儿将被起诉,而伤害女婴的人将涉嫌犯故意伤害罪,面临重刑。
The assailant who cut the girl's finger is suspected of intentional assault and will face felony charges.
对严重刑事犯罪分子必须坚决逮捕、判刑,组织劳动改造,给予严厉的法律制裁。
Serious offenders should be arrested and prosecuted without fail, reformed through Labour or severely punished according to law.
此次法庭对胡士泰等人判以重刑表明他们此前部分认罪并给出解释的做法并未打动法官。
The lengthy sentences against Mr. Hu and his three subordinates suggested the court was little moved by their admissions of some guilt and explanations.
法家是我国历史上有名的重刑主义者,但他们关于奖赏方面的法律思想也是很丰富的。
The Faist school was famous for their severe punishment in Chinese history, and their legal idea about rewards was also very rich.
按照当前加利福尼亚洲的法律,非暴力重刑犯要在县立监狱服刑,而不是在州立监狱服刑。
Under current California guidelines, nonviolent felons are held in county jails instead of state prisons.
通过分析我国严重刑事犯罪的现状,笔者认为应该在宽严相济刑事政策下应对严重刑事犯罪。
The author thinks that serious crimes should be deal with under the policy of tempering justice with mercy.
依法严厉打击各种严重刑事犯罪和经济犯罪活动,重点整治了一些地方治安混乱的突出问题。
While cracking down on all kinds of criminal and economic offenses in accordance with the law, we focused our attention on such conspicuous problems as lack of law and order in some localities.
第三部分系统地介绍了《韩非子》中的重刑思想,包括理论基础、理论构建、主要原则及目的。
Part Three systematically summarizes the main content of these thoughts, including the rationale, the theory construct, main principles and goal.
代表人物有商鞅、韩非等人,主要狱政思想为“事断于法”,“刑无等级”,“重刑轻罪”等等。
The representative people are Shang Yang, Han Fei, and so on, the main prison law thought is "rule by law", "no rank in penalty", " severe penalty on light crime ", and so on.
前两年我们曾指出各级领导上存在着软弱涣散的状况,对严重刑事犯罪分子下不了手也是一种表现。
Two years ago I pointed out that many leaders at various levels were weak and lax, as was shown by their tender-heartedness in dealing with persons guilty of grave criminal offences.
这是因为他们坚信并不是每个偷金子的人都会被抓住,因而虽然有重刑,但心怀侥幸的淘金客仍大有人在。
This was because they thought that not everyone who panned gold in the river would be caught. So although there was a harsh punishment, there were still many people who counted on their luck.
此后,又有几个严重刑事犯罪被告宣称自己是基因的受害者,不该为自己的行为负责,责任者是他们的基因。
Since then, several other us defendants accused of violent crimes have argued that they too were innocent victims of their genes. They were not responsible for their actions. Their genes were.
一个关押多年的重刑犯偷了狱警的枪,越狱成功,闯进了一对年轻夫妇的卧室,把还在睡觉的夫妇俩捆了起来。
An escaped convict broke into a house and tied up a young couple who had been sleeping in the bedroom.
一个关押多年的重刑犯偷了狱警的枪,越狱成功,闯进了一对年轻夫妇的卧室,把还在睡觉的夫妇俩捆了起来。
An escaped convict broke into a house and tied up a young couple who had been sleeping in the bedroom.
应用推荐