玛格丽塔轻推主人,提示他给酒钱。
Margarita nudged the master to prompt him for the backsheesh.
你说,是正面还是反面?那将决定谁付酒钱。
You call, heads or tails? That will decide who pays for the drinks.
那将决定谁付酒钱。
维克托供给他们每人一品脱啤酒,并说将把酒钱记在帐上。
Victor supplied them with a pint of beer apiece and said he would chalk it up.
那个应募而来的人同意当兵,拿出半英镑作为双方成交的酒钱。
The recruit took the condition of soldier with half a pound to make it a wet bargain.
房东生日那天,他说他愿支付所有的啤酒钱,并邀请我们喝个够。
On the landlord's birthday he said he would pay for all the beer and invited us to drink our fill.
六便士的酒钱落到我头上,接下来几天我几乎身无分文。 这里的女主人叫艾伦?
The sherry went to my head and I was im- poverished for days by the loss of sixpence.
从那以后为了取得他的好感,她总是先跟他说话,还常常给他点酒钱,他也立即收下。
Thencefo'rth, to secure his good will, she always spoke to him first, an'd often gave him drink-money, which he readily received.
事实上,他的烟钱和酒钱,他请朋友吃饭的钱,你的冰淇淋,全用了他那可怜的一点零花钱。
In fact, his cigarette money and beer money, he invited friends to eat the money, your ice cream, all with his poor little pocket money.
“那就收起你那爱管闲事的舌头吧,”所罗门说,“你要想跟我说话就出来,付了酒钱出来吧。”
"Then hold your meddlesome tongue," said Solomon, "and come out, if you want to speak to me." Pay for your wine, and come out.
如果他脑子里对酒钱如何付还有一丝一毫的疑惑,他准会装一番糊涂,通常的伎俩是假装看不见东西了。
If there is any doubt in his mind as to how the drinks are going to be paid he will be sure to put on a stunt. The usual one is to pretend that he is going blind.
正如他的绰号,“吝啬的杰克”并不打算付他的酒钱,他就说服魔鬼把它自己变成一枚银币,这样杰克就可以用它来付酒钱。
True to his name, Stingy Jack didn't want to pay for his drink, so he convinced the Devil to turn himself into a coin that Jack could use to buy their drinks.
正如他的绰号,“吝啬的杰克”并不打算付他的酒钱,他就说服魔鬼把它自己变成一枚银币,这样杰克就可以用它来付酒钱。
True to his name, Stingy Jack didn't want to pay for his drink, so he convinced the Devil to turn himself into a coin that Jack could use to buy their drinks.
应用推荐