有人说,现在卖信用卡的比推销保险的都厉害,简直是无孔不入。
Some people say that now sell credit CARDS than sell insurance are formidable, it is all-pervasive.
我才认识你两个小时,不过已经很明显能看出你比我们许多人都厉害。
Akemi, I’ve only known you for two hours now, and it’s obvious you are ahead of many of us.
在晚饭快吃完的时候,玛格丽特突然又咳起来,比我来到后看到的她的每次咳嗽都厉害。
Towards the end of supper, Marguerite was taken with a fit of coughing much stronger than any she had had while I had been there.
这朵花病得很厉害——几乎要死了,所以吉姆小心翼翼地把它挖了出来,连根带土,什么都挖了出来。
The flower was very sick—almost dying, so Jim carefully dug up the flower, with roots, soil and everything.
我想要对他们都表示感谢,但我却昏倒了,头撞在了食具柜上,在我即将昏迷的那一瞬,我最后的念头是,如果撞得足够厉害,或许可以卧床休息一两天,那样可以有几天不用去学校,并能使别人对我稍加观注。
Instead, I fainted and hit my head on the sideboard, my last thought before passing out being that maybe if I hit myself hard enough I would get a couple of days in bed. A while off school.
凌晨时我被疼醒了,腿疼的厉害,腿和脚都开始发黑了。妻子送我去医院后,医生警告说,有可能要截肢。
By the time my wife got me to hospital, my leg was going black and the doctors were warning me they might need to amputate it.
对我批评得最厉害的人声称,我想让所有的伐木工和木材加工厂工人都失业。
My loudest critics claimed I wanted to put every log hauler and mill worker out of business.
别误解我,我比任何时候都相信公民媒体的潜力,一定程度上是因为我曾目睹了一些很厉害的实验,证明了这种潜力的存在。
Make no mistake: I believe in the potential of citizen media more than ever, partly because I've seen some wonderful experiments that prove out the potential.
在古费拉克对他讲了这一类话以后,马吕斯整个星期都不敢见女人,无论是年轻的或年老的,他比以前任何时候都避得更厉害,尤其避免和古费拉克见面。
When Courfeyrac had addressed to him some remark of this nature, Marius avoided women, both young and old, more than ever for a week to come, and he avoided Courfeyrac to boot.
批评家麦克·拉奇认为,那位阿卡歌手尤其厉害,虽然我一点都听不懂。
For this critic, the Aka rapper, in particular, has skills, though I can't understand a bit.
但当时的情景还不算是最糟的呢!更糟的是风暴越刮越猛,就连水手们自己也都承认,他们平生从未遇到过这么厉害的大风暴。
But the worst was not come yet, the Storm continued with such Fury, that the Seamen themselves acknowledged they had never known a worse.
两人都醉得太厉害,只知把拳头打到对方身上,而不知防卫自己,不久他们身上便淌下血来。
Both men were too inebriated to defend themselves but managed to land blows on each other. Before long they were both gushing blood.
她在英国皇家学会生物研究期刊上的报告中写道,蓝鲸的皮肤颜色比大多数鲸鱼都浅,因而晒伤也比皮肤颜色深的长须鲸更厉害。
Blue whales, who have fairer skin than most whales, suffered more than the darker fin whales, she reports in the journal Proceedings of the Royal Society B.
你可不要因为我进来时作出这样蠢相,就以为我一点也不心痛凯瑟琳,我也哭过了,哭得很伤心——是的,比任何有理由哭的人都哭得厉害些。
You mustn't think I care little for Catherine, because I behaved so foolishly on entering: I've cried, too, bitterly — yes, more than anyone else has reason to cry.
她们不但不再呕吐,她们本来应该呕吐,并随着服用催吐剂呕吐得更加厉害,然而事实上症状都消失了。
Not only did they not vomit as they should have done, more so with the ipecac, they actually stopped.
所有这一切都只会增加英国国内的能源消费,因为空调耗能相当厉害。
All of which is only going to add to our domestic energy consumption, as air-conditioning units are energy-hungry beasts.
我问过3个人,他们都告诉了我朝哪个方向走,最终,我迷路得更加厉害了。
The last three people I asked gave me directions and I ended up getting more lost.
在同性婚姻这个问题上,白人向来都存在着分歧,然而拉丁美洲人与黑人对此都表示反对,尤其是黑人反对的更为厉害。
Whites are evenly divided on the subject, whereas Latinos are opposed and blacks are fiercely opposed.
然后他们就把杯子都顶到头上,笑得更厉害了。
每次锦绣遇到了什么难题或是伤心事,锦莲都哭得比锦绣还厉害。
The rich brocade met each time what hard nut to crack or sad affair, the brocade lotuses all cry stiller than rich brocade badly.
刚才闹得太厉害,三哥那边都快撑不住了,我想上去帮忙,结果轩哥手里雪球还砸到我身上呢。
Just made too badly, three elder brothers there almost could not held up, I want up help, am result the elder brother Xuan's hand inside snow ball's still hitting me in the body.
每次锦绣遇到了什么难题或是伤心事,锦莲都哭得比锦绣还厉害。
The rich brocade met each period what hard nut to crack alternatively sad affair, the brocade lotuses all cry stiller than rich brocade badly.
大概一个月前,我在家里移动一张很重的桌子时扭了腰,自从那个时候,我的下背部一直都疼得很厉害。
Mrs Zhang About a month ago, I twisted my waist while trying to move a heavy table at home. This has left me with a severe lower back pain since then.
居民们报告说他们的陶器及玻璃制品都打破了。附近的酒店人员说,这次地震厉害得把他们的电视机都从桌子上搞下来并敲到他们。
Local residents reported damage to crockery and glassware. Staff at a nearby hotel said the quake had been strong enough to shake television sets off tables and smash them.
铺在楼梯上的地毯磨损得很厉害,都快散了。
然而,那些曾经为了保护孩子,不让孩子知道他们的父母病得厉害的人,大多数事后都后悔没有告诉孩子真相。
However, most people who have tried to shield their children from knowing that a parent is seriously ill often regret later that they did not tell them the truth.
然而,那些曾经为了保护孩子,不让孩子知道他们的父母病得厉害的人,大多数事后都后悔没有告诉孩子真相。
However, most people who have tried to shield their children from knowing that a parent is seriously ill often regret later that they did not tell them the truth.
应用推荐