学习一下如何与你十几岁的孩子讨论禁欲与避孕的问题。
Find out how to talk to your teen about abstinence and contraception.
避孕的方法虽然比较可行,但这只能在未来对大象的繁殖起到控制作用,而对目前短期内减少大象数量不会有太大帮助。
Contraception may be feasible — but will only serve to control Numbers in the future and not do much to help ease elephant Numbers in the short term.
旨在通过调查主观需求、认可、获取和使用情况综合评价1991到2004年间非洲东西部国家已婚或同居妇女避孕的情况。
To review progress towards adoption of contraception among married or cohabiting women in western and eastern Africa between 1991 and 2004 by examining subjective need, approval, access and use.
不幸的是,广泛的避孕方案通常不会降低这一比率。
Unfortunately, wide-ranging contraception programs do not usually reduce this rate.
大家知道,她对于离婚和避孕持开明的观点。
She is known to have liberal views on divorce and contraception.
尽管大多数避孕套都含有杀精剂,但也有一些是不含的。
Although most condoms contain spermicide, there are some manufactured without.
61%的人使用避孕措施,仅比欧洲、北美和东亚大部分地区普遍采用的65-80%的比率低几个百分点。
Some 61% used contraceptives, just a few percentage points short of the 65-80% rate prevailing in Europe, North America and most of East Asia.
女性避孕药最初用来治疗不育,但失败之后,研究人员却发现他们拥有了一种有潜在避孕效果的药。
The original female birth control pill was developed as a fertility treatment, but when it failed, researchers realized they had a potentially effective contraceptive on their hands.
很多专家强调,要缓解印度的人口负担,必须得制定一个全局规划,集中力量去改善卫生服务水平,大范围的普及避孕理念。
Many experts emphasize that easing India's population burden will require a holistic response centered on improving health services and teaching about a full range of contraception.
告诉孩子们医生要看过他们的病历,给他们做一个骨盆检查,解释各种避孕药物的利弊作用。
Explain to your teen that the doctor will review her medical history, conduct a pelvic exam, and go over the risks and benefits of different types of birth control.
在全球范围内人们获取避孕手段的可能性已有所加强,但估计仍有1.2亿对夫妇得不到他们想要或需要的避孕工具。
Access to contraception has increased worldwide but there are still an estimated 120 million couples who do not get the contraceptives they would like or need.
安全、保密获取现代方法避孕可以而且应该是正确的——它是一种廉价的足够的干预是负担得起更加的普遍。
Safe and confidential access to modern methods of contraception can and should be a right — it is a cheap enough intervention to be affordable worldwide.
关于男性避孕术已经早有研究,但还没发现一种比女性避孕术更安全有效的方法。而且,尚不能确定男性是否愿意使用这些方法。
While male contraception has been studied before, no method met the stringent safety and effectiveness criteria that female methods do. It was also unclear whether men would use them.
该研究表明,口服避孕药不仅不会增加患病和死亡的危险,还能为女性提供保护甚至让女性更为长寿。
The study indicates that, not only does oral contraception not increase risk for disease or death, but it may provide some protection and even increase longevity for women.
制药公司尚未接纳任一种方法,仍在等待能与女性避孕方法同等有效、健康的男士使用零风险的方法。
Pharmaceutical companies have not yet embraced any method, waiting for something as effective as female methods and risk-free enough to give to healthy men.
该女子经常服用口服避孕药,她的妇科医生不能担保她愿意开始有一个家庭-这是医学领域上的一个例行问题。
The woman had been taking an oral contraceptive regularly and her gynaecologist could not vouch for her wish to start a family - a routine question in that area of medicine.
有一项针对口服避孕药片开展的研究发现,体重指数(BMI)达到超重范围(BM I值等于或大于25)的女性比体重指数正常的女性更容易怀孕。
In one study of oral contraceptive pills, women with a body mass index (BMI) in the overweight range (a BMI of 25 or more) had a higher risk of pregnancy than those in the normal weight range.
她说妇女缺少避孕用品以及极少的机会接触家庭计划,她们感染HIV情形更为严重,她也提及了许多国家的过高产妇死亡率。
She noted that women are disproportionately affected by HIV and lack access to contraceptives and family planning, and she discussed the high rates of maternal mortality in many countries.
如果你长时间服用避孕药物,你会有很多不同的选择。考虑以下问题会帮助你选择最适合你的避孕药。
If you're considering taking birth control pills, you may have various options. To help choose the best birth control pill for you, consider the following questions.
服用标准的雌激素-孕激素避孕药进行紧急避孕是可行的,但须与医生讨论适当的服药剂量和时间。
It's possible to use standard estrogen-progestin birth control pills for emergency contraception, but check with your doctor for the proper dose and timing of the pills.
所有的研究都取样于自2001年到2004年间自主选择避孕法的703位处于16 - 33岁年龄段非裔美国女性,西班牙女性,白种女性。
All of the studies followed a sample of 703 African-American, Hispanic and white women between the ages of 16 -33 years-old from 2001 through 2004 who chose their own contraception method.
研究者发现,在日常生活中服用过口服避孕药的女性因各种原因造成的死亡率要低于从没有服用过该类药物的女性。
They found that, women who had taken oral contraception at some point in their lives had a lower risk of death from any cause compared with those who had never taken the pill.
她的另外一个关注焦点就是不同的关系对于采用避孕方式的影响,像男女朋友的影响,以及随机影响。
Another focus of her studies is if the type of relationship has an influence on the type of contraception used, whether it is a serious boyfriend-girlfriend relationship or a random hook-up.
当然,每种类型的避孕药都各有利弊,了解基本知识,然后和医疗服务人员一道来决定对你而言最佳的避孕药。
Of course, each type of birth control pill has its own risks and benefits. Understand the basics, then work with your health care provider to determine the best birth control pill for you.
当然,每种类型的避孕药都各有利弊,了解基本知识,然后和医疗服务人员一道来决定对你而言最佳的避孕药。
Of course, each type of birth control pill has its own risks and benefits. Understand the basics, then work with your health care provider to determine the best birth control pill for you.
应用推荐