甚少证据显示严惩比宽大更能遏止犯罪。
There is little evidence that harsher punishments deter any better than more lenient ones.
这就遏止了公司的招贤与扩张。
她大声地啜泣,不打算遏止悲哀。
这一趋势不可遏止。
这种挑战,在今后的几年内,要有勇气去遏止住。
The challenge, for the next few years, will be to find the bravery to hold back.
包括多方面目标的计划,以期遏止全球动植物物种的丧失。
Governments agreed at a meeting in Japan last year to stem the loss of animal and plant species with a sweeping plan of targets for 2020.
无法遏止气候变化脚步的世界,除了破罐子破摔,还能如何?
A world incapable of preventing climate change will have to live with it.
1970年的通货膨胀流毒直到1982年春天才被美联储遏止。
The inflationary virus of the 1970s had been felled by the Fed by the spring of 1982.
他的支持率在遏止了去年9月上台后的持续下滑态势后也得以提升。
As a consequence, his approval ratings had leapt after sliding almost from the moment he came to office last September.
鲶鱼等同于蟾蜍的陆栖能力,使它在热带被广泛引入以遏止庄嫁害虫。
Its terrestrial equivalent is the cane toad, widely introduced in the tropics to control crop pests.
遏止加息,除非客户延迟60天还款,否者禁止信用卡公司追溯现有结余的利息。
Curb interest rate hikes by prohibiting credit card companies from retroactively jacking up rates on existing balances until the customer is 60 days behind on payments.
财政刺激及其影响也帮助遏止了全球金融危机期间消费者信心下滑的趋势。
The stimulus and its impact has also helped to contain the decline in consumer confidence during the global crisis.
高音采用了B&W的鹦鹉螺管装的设计,很好地遏止共振并增强高频表现。
The tweeters feature B&W's Nautilus tube-loaded design claimed to dampen resonance and improve high-frequency sounds.
当嫉妒不可遏止时,会转发为憎恨;而当嫉妒可以遏止时,会转化为轻蔑。
When the jealousy is arrested in vain, it erupts hatred, and reversely it turns as slight.
不过,无论是在委员会或是整个众议院,他们的票数应该都不足以遏止法案最后三读通过。
But they probably do not have enough votes to stop it, either in committee or when it eventually comes before the full House.
他们为了修护臭氧层,遏止温室效应,保护土壤和拯救热带雨林,必须奔走游说。
They must campaign to repair the ozone shield, halt the greenhouse effect, preserve soil and save the tropical rainforest.
我呼吁联邦提供资助,使我们的学校更安全,并且全力遏止艾滋病在美国重新抬头。
I called for federal aid to make our schools safer and for an all-out effort to turn back the tide of AIDS in America.
这些步骤也许会大大减缓石油流进海中的速度,但是不能完全遏止,甚至还有一丝加速泄漏的危险。
These steps may slow the flow of oil into the sea, perhaps substantially, but they will not stop it altogether, and carry a slight risk of increasing it.
但是,放弃向海外出售更多商品和服务的机会,将进一步加重(而非遏止)就业岗位消失。
But turning aside opportunities to sell more goods and services overseas will add to job losses, not stem them.
南宁城市环境项目将协助广西壮族自治区南宁市遏止部分中心城区地表水质进一步恶化趋势。
The Nanning Urban Environment Project will assist Nanning Municipality in Guangxi Zhuang Autonomous Region to stop the deterioration of surface water quality in selected urban centers.
那么,我们该拿这个“世界上最古老的职业”怎么办呢? ——一个暗示其必然性的可怕说法是:想都别想去遏止它。
So what to do about "the world's oldest profession" – a hideous phrase that suggests inevitability: don't even try to stop it.
他很可能会延续现行的不般配政策:一方面不提高利率去遏止资产价格上扬,另一方面却总是在价格跌落以后削减利率。
He is likely to continue the current asymmetric policy of never raising interest rates to curb rising asset prices, but always cutting rates after prices fall.
他计划要冻结价格,同时“重新评估”能源市场,遏止流动性极大的“零时工”劳动合同,并限制租金增长。
He would freeze prices while "reviewing" energy markets, clamp down on the most flexible "zero-hour" Labour contracts and limit rent rises.
土耳其公民可能很快就能享受前往欧洲的免签证待遇,这是欧盟和安卡拉为遏止难民流动而达成协议的一部分。
Turkish citizens could soon benefit from visa-free travel to Europe, as part of the deal between the EU and Ankara to stem the flow of refugees.
此前,有人将虐待动物的过程拍成照片或视频并上传至网络,目的是为了引人注意,该规定正是为了遏止这股歪风而公布。
The move aims to curb the trend of putting animal abuse pictures and videos online to attract public attention.
此前,有人将虐待动物的过程拍成照片或视频并上传至网络,目的是为了引人注意,该规定正是为了遏止这股歪风而公布。
The move aims to curb the trend of putting animal abuse pictures and videos online to attract public attention.
应用推荐