今年秋装系列风格迥异。
这两座建筑物代表着当地建筑风格的迥异。
These two buildings typify the rich extremes of local architecture.
不同绑匪对待人质的态度迥异。
注意不同模块的迥异的形状和悬标题。
Notice the different shapes of blocks and "hanging" heading of the blocks.
硅谷工程师的普遍观点同惠特曼女士的迥异。
The view among the engineers of Silicon Valley is different from Ms Whitman's.
能学会一门与你日常使用的语言风格迥异的语言则更佳。
Even better is to learn one that is significantly different from what you already use on a regular basis.
收入相当的人除了品性迥异以外没有社会差别。
Between persons of equal income there is no social distinction except the distinction of merit.
请别让我仅因他人同我思想迥异而认为他是背叛。
Don't let me blame others of treason just because they don't think like me.
而在新兴市场中,技术进步的方式或许迥异,但同样充满活力。
And in emerging markets, the advance of technology has been very different but no less dynamic.
建筑风格的迥异让你感受到不同时期不同地区的特点。
Architectural elements help to convey the sensibility of different eras and regions.
伯格指出,婚姻的益处,也可能对不同的人效果迥异。
Burg points out that the beneficial aspects of marriage may also be different for different people.
不那么愉快的是,也许是,这些指南产生了一些完全迥异的排名。
Less happily, perhaps, the guides yield some strikingly different rankings.
这些画上的人像有真人大小,面容特色迥异,栩栩如生。
The faces of the full-sized figures in these tableaux are of such distinctive characters they must have been sculpted from life.
和其他国家相比,两项最近对意大利这方面的研究结论迥异。
Two recent studies have reached strikingly different conclusions about how Italy compares with other countries.
这些引语不是随便选择的——你看到对这些作品迥异的解释。
These were not some randomly selected quotes - you are about to see very different interpretations of these particular works.
坏消息是,这份研究发现,新型流感的基因材料迥异于它已知的病毒亲戚。
The worrying news is that the study found the genetic material in the new influenza is significantly different from that in its known close relatives.
如果观点迥异,或是问题过于情绪化,要考虑到这样的谈话可能是徒劳的。
If the viewpoints are too different, or the issue too emotional, consider whether the conversation might be futile.
你所定义及衡量你的业务成功与否的指标,与其它的组织大相迥异。
How you define and measure success for your business will be different than for other organizations. Take the time at the start of this process to understand your organization's data needs.
也许你会纳闷,不同城市的居民怎么会,对这个问题的看法如此迥异?
You kind of wonder, how can it be that people had such different views depending on which city they lived in?
今天,青少年们刺着纹身、穿着袋袋裤,和他们的前辈有着迥异的面貌。
Teens today, with their 15)tattoos and baggy shorts, could not seem more different from their grandparents.
尽管大小迥异,埃特纳火山小了整整200倍,两座火山却有许多相似之处。
There are plenty of similarities between the two volcanoes, despite the discrepancy in scale – Etna is around 200 times smaller.
在大西洋的另一岸,虽然有着迥异的历史,但父母渴望子女成功的愿望还是同样的殷切。
On the other side of the Pacific, where the history is different, parents' desire for their children to succeed is equally strong.
400名学科背景迥异的学者云集芝加哥,参加这个有望震惊科学界的盛会。
Four hundred men from an astoundingly diverse group of scientific backgrounds had gathered in Chicago for what promised to be an electrifying meeting.
其它矿业巨头通过多元化的产品和在许多安全系数迥异的国家采矿来分散风险。
Other mining giants spread their risks across multiple commodities and a variety of safe and hazardous countries.
这是如今世界众多球迷都在谈论的一个热点话题,不过事实是他们是两个风格迥异的球员。
It is a popular topic of conversation among football fans, but the truth is that they are very different players.
如果你选择一种风格迥异的新发型或者颜色,分阶段的尝试新装扮看看效果如何。
If you're choosing a striking new hairstyle or color, try the new look in stages to see how it works.
他们长的很像,但性格迥异:一位是明显的不关心,另一位看起来则是个利他主义者。
They look alike but seemed opposite in personality. One was clearly aloof but the other appeared to be an altruistic individual.
他们长的很像,但性格迥异:一位是明显的不关心,另一位看起来则是个利他主义者。
They look alike but seemed opposite in personality. One was clearly aloof but the other appeared to be an altruistic individual.
应用推荐