她用拳头连连捶打他的胸膛。
这男人顽固不化,令他困惑不解、连连摇头。
He shook his head in bewilderment at the obduracy of this man.
听了这话,他连连摇头,这让我有点沮丧。
Hearing this, he shook his head again and again and that made me feel a little down.
农业产量连连翻番。
这些日子以来日本厄运连连。
常常孤单中,连连把气叹。
小徒弟听了连连点头。
尽管问题连连,华为还是发展成了一个跨国巨擘。
Despite these problems, Huawei has grown into a global powerhouse.
他们露宿街头,为求果腹四处觅食,恶梦连连难以入睡。
They have slept on the street, foraged for food and suffered nightmares.
到时卡梅隆将喜事连连,因为大选之后他又要做爸爸了。
Good news all round then for Mr Cameron, who is due to become a father again after the election.
对于这样的图像,你很难不赞叹连连,很难不深受启发。
You'll find it hard not to be amazed and inspired by these images...
他们检查了汽车玻璃的毁损情况,向陆战队员们抱怨连连。
They inspect the damage to the car windshield, complaining to the Marines.
愚昧的儿子,是父亲的祸患;妻子的争吵,如雨连连滴漏。
A foolish son is his father's ruin, and a quarrelsome wife is like a constant dripping.
愚昧的儿子,是父亲的祸患。妻子的争吵,如雨连连滴漏。
A foolish son [is] the calamity of his father: and the contentions of a wife [are] a continual dropping.
尽管外界抱怨连连,但整个重建计划看起来财务收支平衡。
欧洲银行,如汇丰银行,就没向国家寻求支持而被连连称赞。
European banks, such as HSBC, that have got there without state support have rightly been applauded.
有些人可能会沉浸在创伤事件的记忆中,难以入睡,或者噩梦连连。
People may be flooded with memories of the traumatic event and have trouble falling asleep, or have nightmares.
两位警察的到访,让她陷入震惊,一整个下午心不在焉、错误连连。
The visit by the two detectives had left her shaken, and allafternoon she had caught herself making careless mistakes.
我很快的捡起书交还给你,并连连道歉,但是你的表情却是那么的吓人。
I quickly picked up the books and returned them to you along with words of apology, but all you showed me was your intimidating look.
就是在忿怒中连连攻击众民的,在怒气中辖制列国,行逼迫无人阻止的。
He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.
他们对暴发户大肆消费抱怨连连,并很想知道这些人的钱到底是哪里来的。
They grouse about the conspicuous consumption of the nouveau riche and wonder where all that money is coming from.
珍妮笑了起来,连连点头,仿佛在说她听明白了,眼睛还闪着兴奋的光芒。
Jeanine laughed, nodding as if to say that she understood. Her eyes gleamed.
人们之所以总是在饼干的问题上怨声连连,不在于它事小,而是因为它本身。
The reason all hell always breaks out over biscuits is not in spite of their triviality, but because of it.
这些练习不在正式课程中,而且家长对于他们的孩子阅读一些禁书抱怨连连。
The exercise wasn't in the official curriculum, and parents had complained about their children reading some of the banned books.
只要取得几场胜利,球队的自信就会上升。而拥有自信的球队自然好运连连。
I don't think it will take us that long to get there; a few good results and confidence will go up, and a team with confidence also gets the luck.
我不肯听巴兰的话,所以他倒为你们连连祝福。这样,我便救你们脱离巴勒的手。
But I would not listen to Balaam, so he blessed you again and again, and I delivered you out of his hand.
然而,许多城市Wi - Fi工程遭遇连连:造价攀升,覆盖面窄,需求偏淡。
Yet many municipal Wi-Fi projects have since been hit by mounting costs, poor coverage and weak demand.
但她同时也接过了经济过热这块烫手山药,通货膨胀持续升温,实业家们怨声连连。
But she has also inherited an overheating economy, with inflation revving up and industrialists screaming about the strength of the real.
但她同时也接过了经济过热这块烫手山药,通货膨胀持续升温,实业家们怨声连连。
But she has also inherited an overheating economy, with inflation revving up and industrialists screaming about the strength of the real.
应用推荐