违约金的数额不得超过用人单位提供的培训费用。
The amount of penalty for breach of contract shall not be in excess of the training fees as provided by the employer.
已支付的违约金应从损害赔偿金中扣除。
Paid contractual penalties shall be set off against claims for damages.
未按合同规定的时间提供出租财产,应偿付违约金。
A. If it does not provide the leased property at the time stipulated in the contract, it shall pay breach of contract damages.
劳动者违反服务期约定的,应当按照约定向用人单位支付违约金。
Where any worker is in violation of the service period stipulation, he shall pay the employer a penalty for breach of contract as stipulated.
用电人逾期不交付电费的,应当按照约定支付违约金。
Where the consumer fails to pay the electricity fee within the scheduled period, it shall pay a penalty in accordance with the contract.
否则,承运方有权停止运输,并要求对方支付违约金。
Otherwise, the carrier shall have the right to stop transporting, and claim to the shipper of the punishment.
最大的缺点是,如果你对你违约金,你就会失去你的家。
The biggest disadvantage is that, if you default on your payments you'll lose your home.
对违约金的主张可以直至被延迟交付的货物的支付日提出。
The contractual penalty may be claimed until the date of payment of the delayed goods.
超过合同规定日期验收,按合同总价的1 %偿付逾期违约金。
Pay for overdue penalty according to 1 % of contractual total price if acceptance date is over the one stipulated in the contract.
中国民航局要求飞行员支付70万到210万的违约金来解除合同。
The CAAC requires pilots to pay 700, 000-2.1m yuan to break their contracts.
这一点很重要,因为违约金是使保密条款有实际作用的最重要的手段。
This is important because liquidated damages were the most important means of giving practical effect to confidentiality provisions.
当事人就迟延履行约定违约金的,违约方支付违约金后,还应当履行债务。
Where the parties prescribed liquidated damages for delayed performance, the breaching party shall, in addition to payment of the liquidated damages, render performance.
同时,具体阐述惩罚性违约金与补偿性违约金责任构成要件的不同之处。
At the same time, writer specifies the differences on the elements of liability of punitive payment and compensatory payment of breach contract.
用人单位要求劳动者支付的违约金不得超过服务期尚未履行部分所应分摊的培训费用。
The penalty for breach of contract that the worker pays as required by the employer shall be no more than the training expenses caused in the service period unperformed.
伍尔特对迟延交付的接受不应被解释为伍尔特放弃主张任何损害赔偿或违约金。
Acceptance of the delayed delivery shall not be construed as a waiver of any damages or contractual penalty claims.
例如我方可以规定:卖方交货延迟,应承担每天0.01%订单总金额的违约金;
For example, we can provide that: In the event of The seller's late delivery, The seller shall bear a daily penalty at 0.01%.
除不可抗力,如果迟期交货时,卖方必须支付违约金,买方有权向卖方提出索赔。
Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty, and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller.
另一方面,毕业生违约时违约金很少,至少要比他们拿不到毕业证的成本要小的多。
On the other hand, to break the contract, they would not have to pay a heavy price, at least, much less than if they were not granted the certificate.
另一方面,毕业生违约时违约金很少,至少要比他们拿不到毕业证的成本要小的多。
On the other hand, to break the contract, they would not have to pay a heavy prize, at least, much less than if they were not granted the certificate.
本条款所包含的违约金或其执行的约定应不影响对延迟交货的任何合理的法定索赔权。
This agreement pertaining to the contractual penalty or enforcement thereof shall not affect any justified legal claims for a delay in delivery.
本条款所包含的违约金或其执行的约定应不影响对延迟交货的任何合理的法定索赔权。
This agreement pertaining to the contractual penalty or enforcement thereof shall not affect any justified legal claims for a delay in delivery.
应用推荐