-
这次节食开始以来我体重减了十磅。
I've lost ten pounds since I started this diet.
《牛津词典》
-
乔恩,我希望你不会介意这次打扰。
I hope you don't mind this intrusion, Jon.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
是艾伦满怀激情地激发了这次对抗。
It was Allen who fired this rivalry with real passion.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
对于这次旅行我有过极大的顾虑。
I had grave misgivings about making the trip.
《牛津词典》
-
她指责对手幕后操纵了这次选举。
She accused her opponents of rigging the vote.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
有人请秘书长来调解这次纷争。
The Secretary-General was asked to mediate in the dispute.
《牛津词典》
-
他希望这次纠纷能友好地得到解决。
He hoped the dispute could be settled amicably.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
吉姆大可不必为这次考试那么拼命。
Jim didn't really have to extend himself in the exam.
《牛津词典》
-
我们这次正在讨论的可是一笔巨款。
We're talking megabucks this time.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
侦探称这次夜盗是拙劣的生手干的。
Detectives described the burglary as 'crude and amateurish'.
《牛津词典》
-
如果你想通过这次考试就得多加把劲。
You're going to have to pull your finger out if you want to pass this exam.
《牛津词典》
-
她对这次化疗的耐受力很强。
She tolerated the chemotherapy well.
《牛津词典》
-
他没有任何赢得这次选举的实际机会。
He does not have any realistic chance of winning the election.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次她一定不会上当受骗了。
She wouldn't be fobbed off this time.
《牛津词典》
-
很好—你这次把音弹准了。
That's much better—you played the right notes this time.
《牛津词典》
-
警察询问过路的人是否目击了这次事故。
Police asked passers-by if they had witnessed the accident.
《牛津词典》
-
他利用这次采访对批评他的人予以回击。
He used the interview to take a swipe at his critics.
《牛津词典》
-
基督教所有教派的人都出席了这次会议。
Christians of all denominations attended the conference.
《牛津词典》
-
她想她和内德都从这次经历中学到了很多。
She figured that both she and Ned had learned a lot from the experience.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次革命性扩张需要有积极的国家建设政策。
This revolutionary expansion required energetic nation-building policies.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次旅行我们的行程超过了1 800英里。
On the trip we clocked up over 1 800 miles.
《牛津词典》
-
为了这次会议,她准备了所有最新统计资料。
She had armed herself for the meeting with all the latest statistics.
《牛津词典》
-
该国的经济正经受着这次冲突的毁灭性影响。
The economy of the state is experiencing the ruinous effects of the conflict.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
儿童一般不允许入内,不过这次我可以破例。
Children are not usually allowed in, but I'm prepared to make an exception in this case.
《牛津词典》
-
他们穿越巨浪滔天的大海进行这次危险的旅行。
They make the treacherous journey across stormy seas.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
“我迫不及待要去那里,”她说,“我对这次旅行很兴奋。”
"I can't wait to get there," she said. "I am so stoked about this trip."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次地震显示为里氏5.7级。
The earthquake registered 5.7 on the Richter scale.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次会议在相当友好的氛围中结束。
The meeting ended on reasonably amicable terms.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这次风暴按蒲福风级测量为10级。
The storm measured 10 on the Beaufort scale.
《牛津词典》
-
这次攻击事件使和平谈判愈加紧迫。
The attack added a new urgency to the peace talks.
《牛津词典》