你把爱分为对人的爱,对东西的爱,还有呢?
古奇:还有呢,她也没有绯闻。
还有呢,更多可怕的还在后面,这只是个警告罢了。
And there will be more of this. In a terrible, terrible way this is a portent of things to come and a warning.
将来只怕比这个更奇怪的笑话儿还有呢。
I'm afraid you'll see him carrying on even more absurdly later.
到时老人的数量越来越多真的还有呢么多经费吗?
To the increasing number of elderly people when really there are so many funds do it?
古奇:还有呢,她也没有绯闻。并且她喜欢参加慈善活动。
Gucci: What's more, she doesn't have scandals. And she likes to take part in the charitable activities.
在海洋各种深度都有生命,连最深最深的海槽里都还有呢。
The oceans have life at all depths, even in the deepest trenches.
我们应该为此写信感谢生产厂家的工程师们,不过等一下,还有呢。
We all should write the manufacturers engineers and thank them for this feature. But wait.
你跟我都是没家的人了。人家还有呢。以后会有警察去跟她说的。
You and I don't have a family. They still do. Let the police tell her about him.
噢,还有呢。说到旅客流量,启德机场是世界三大最繁忙的机场之一。
Oh, here are more. In terms of passenger flow, Kai Tak Airport is one of the three busiest in the world.
还有呢,“老鼠吱吱地说,”我会在船桨边儿上啃个大口子。让她花更长时间。
"Better yet," squeaked Mouse, "I'll chew a deep cut in the bear's paddle near the blade, so it will take her even longer to canoe across."
你最后可能会非常富有,甚至某天会成为一个超级巨星。听起来很不错,不是吗?等一下,还有呢!
You might end up fabulously rich, or even become a huge superstar (one day). Sounds good, doesn't it? But wait, there's more!
我们目瞪口呆着,而警报长鸣不止,如同一曲恐怖的合奏,不断地提醒着我们这一切还没不算完,等着瞧,还有呢。
And we watch, speechless, as the sirens, like some awful choir, hour after hour let you know that it is not over yet, wait, there's more.
好啦,到目前为止我已看了六套公寓房。看完六套还有四套要去看呢!
Well, I've seen six apartments so far. That's six down and four to go!
但如今,尽管如此,尽管还有昂贵的会员费,健身俱乐部还是非常受欢迎,那为什么呢?
But nowadays in spite of all that, and expensive membership fees, health clubs are hugely popular, so how come?
一切在当时看来都很重要的东西,那时的直子和我,还有那时我所拥有的世界,他们都到哪里去了呢?
Everything that seemed so important back then, Naoko and I back then, and the world I had back then, where could they have all gone?
“今年冬天如果没有煤油可怎么办呢?”阿尔说。—“那又怎么样?”她说。“我们还有电呢。”
"What if there is no kerosene this winter?" said Al.—"So what?" she said. "We still have electricity."
她并不瘦—其实她还有点胖呢。
离终场还有十分钟,我们以0:2落后,随后我们进球了。谁输谁赢还说不定呢!
We were losing 2–0 with ten minutes to go, and then we scored. It was game on!
如果没有大量的彩色图片,一本有关室内设计的书还有什么用呢?
What is the use of a book about interior design without a plenitude of pictures in colour?
当宇航员在冰冷的星际空间漫游时,还有什么能比蒸汽更能温暖他或她的灵魂呢?
There's nothing like steam heat to warm the cockles of a spaceman's soul as he or she traverses the cold depths of interplanetary space.
乔说:“还有什么比那上面的工作更危险的呢——但没出什么事。”
Joe said: "What's any more dangerous than that job up yonder--but nothing's come of it."
记住,他不会和你住在同一屋檐下;并且还有什么能使你相信他的恶毒计划呢?
Remember that he would eat no salt with you; and what would you have more to persuade you of his wicked design?
对于护士、警察、理发师或服务生来说,还有什么比脱掉制服更容易使人们看不出其职业身份的方法呢?
What easier way is there for a nurse, a policeman, a barber, or a waiter to lose professional identity than to step out of uniform?
毕竟,还有哪里可以让你在离开学校时拿到一个体面的学位,但又不会背负一辈子的债务呢?
After all, where else can you leave school with a decent degree—but without a lifetime of debt?
还有谁能像印度当地人耍蛇那样耍兔子和野鸡呢?
Who else could have been charming rabbits and pheasants as the natives charm snakes in India?
在花了一些时间参观完城墙上的所有防御设施后,我们决定,是时候采取一些行动了,还有什么比在历史遗迹上骑一圈更好的呢!
After spending some time looking at all the defensive equipment at the wall, we decided it was time for some action, and what better than to ride on a piece of history!
在花了一些时间参观完城墙上的所有防御设施后,我们决定,是时候采取一些行动了,还有什么比在历史遗迹上骑一圈更好的呢!
After spending some time looking at all the defensive equipment at the wall, we decided it was time for some action, and what better than to ride on a piece of history!
应用推荐