两辆列车今天早晨在俄亥俄州迎头相撞。
汽车迎头相撞。
敌人胆敢进犯,我们就给以迎头痛击。
If the enemy dare to invade us, we'll deal them head-on blows.
成年人正在迎头赶上。
“在英国菜方面,我认为香港餐馆正迎头赶上。”湾仔小兵餐厅的威尔士行政总厨戴维·塔姆林说道。
"With British food, I think that Hong Kong restaurants are keeping up," says David Tamlyn, the Welsh executive chef at The Pawn in Wan Chai.
“在英国菜方面,我认为香港餐馆正在迎头赶上。”湾仔小兵餐厅的威尔士行政总厨戴维·塔姆林说道。
"With British food, I think that Hong Kong restaurants are keeping up." says David Tamlyn, the Welsh executive chef at The Pawn in Wan Chai.
不要回头看,亚洲正在迎头赶上。
印度其他地方正在迎头赶上。
她当时43岁,决定迎头面对一切困难。
在第二次试验中,双方的卡车在单行道上迎头相遇。
In the second trial your trucks meet head-on travelling up the one-way road.
不要逃避改变或佯装变化不存在,而是迎头应对改变。
Instead of avoiding the change or pretending it doesn't exist, deal with it-head on.
而美国正在迎头赶上。
该规范数年前就已经完成,其实现也终于迎头赶上。
The spec's been finished for years, and the implementations are finally beginning to catch up.
帮助贫穷国家迎头赶上是长期以来吹捧的全球化好处。
Helping poorer countries catch up has long been among the benefits touted for globalisation.
他把敌军将领的战略,看成一个堡垒,加以迎头痛击。
He treated the strategy of the hostile general like a citadel, and made a breach in it.
我非常失望,离成功仅有半步之遥,竟又被迎头堵住了!
I was crushed to be so close to success and then to be blocked! Sadly I walked away.
iPad首次迎头挑战Kindle——和笔记本电脑。
“男孩一般会迎头直面挑战并倾向于高估自己的能力,”他说。
“Boys will rise to a risk and tend to overestimate their abilities,” he says.
“男孩一般会迎头直面挑战并倾向于高估自己的能力,”他说。
"Boys will rise to a risk and tend to overestimate their abilities," he says.
蜘蛛和蚕都是材料科学领域的大师,不过终于科学家正迎头赶上。
Spiders and silkworms are masters of materials science, but scientists are finally catching up.
其后三年中,得到中国倾力援助的越共给了美国史无前例的迎头痛击。
Within three years, with Chinese aid pouring in to help the Vietcong, America had suffered a humiliating defeat in Vietnam.
Nooyi女士在打赌俄罗斯消费者仍然有许多需要迎头赶上的地方。
Ms Nooyi is betting that Russian consumers still have lots of catching up to do.
当时,中国钢铁年产量12万吨,西方国家直至20世纪才迎头赶超。
China’s iron manufacturing industry produced one hundred twenty thousand tons a year—an amount not equaled the West until the twentieth century.
正当美国常规化的削减互联网技术(投入)时,其他国家正在迎头追赶。
America is routinely at the cutting edge of Internet technology, but other countries are catching up.
这样不仅会减少收入,同样还削弱了促进技术进步的刺激因素并使得他国迎头赶上。
Not only does that reduce revenue, it also weakens the incentive to improve technology and lets those foreigners get ahead.
如果故障得以排除,此次发射将使韩国对迎头赶上其他竞争对手充满信心。
If the malfunction is corrected, the launch will boost South Korea's confidence as it attempts to catch up with its rivals.
我所要做的只是让他们明白(在0 - 2落后的情况下)要如何迎头赶上。
I just had to make them understand what they had to do to come back [from 2-0 down].
即便美国经济明显减速,欧元区和日本等大型经济体的生产率也可能迎头赶上。
Even if the US slows significantly, large economies such as the eurozone and Japan could catch up in productivity.
事实上,通过冲刺式的迎头赶上之后,挑战者们可能会发现,真正的比赛才刚刚开始。
Indeed, having sprinted to catch up, the challengers may be about to discover that the real race has only just begun.
事实上,通过冲刺式的迎头赶上之后,挑战者们可能会发现,真正的比赛才刚刚开始。
Indeed, having sprinted to catch up, the challengers may be about to discover that the real race has only just begun.
应用推荐