他们只出版迎合大众市场的小说。
几十个仆人曾迎合他所有离奇的想法。
在当代西方世界,快速变换着的款式迎合了人们对新奇和独特性的追求。
In the contemporary western world, rapidly changing styles cater to a desire for novelty and individualism.
中国科幻片《流浪地球》在全球大受欢迎,因为它迎合了中西方文化。
Chinese Sci-Fi The Wandering Earth has been a hit globally, because it caters for Chinese and Western cultures.
为了迎合中国丝绸之路经济带的需要,这所大学开设了一些新的语言课程。
The university started some new language programs to cater for the country's Silk Road Economic Belt.
我们没必要迎合父母的期待,相反,我们应该问一问自己我们想要的是什么。
There is no need for us to cater to the expectations of our parents, instead, we should ask ourselves what we want.
为了迎合四川客人的口味,丁宝桢改进了他最喜欢的“爆炒鸡丁”,在原料中加入了辣椒。
In order to cater to his Sichuan guests' taste, Ding Baozhen improved his favorite "stir-fried diced chicken" by putting chili pepper into the ingredients.
我们生活在一种迎合熬夜的文化中,包括24小时营业的杂货店和从不关门的在线购物网站。
We live in a culture that caters to the late-nighter, from 24-hour grocery stores to online shopping site that never close.
我们生活在一种迎合晚睡者的文化中,包括24小时营业的杂货店和从不关门的在线购物网站。
We live in a culture that caters to the late-nighter, from 24-hour grocery stores to online shopping sites that never close.
这些俱乐部迎合了已经有一些计算机知识的爱好者,他们聚在一起,最终形成了一个计算机专家小组。
The clubs cater for the enthusiasts, with some computer knowledge already, who get together and eventually form an expert computer group.
我个人对这种发展感到遗憾,但是基础学士教育现在必须迎合那些真正需要一纸学位证书来找到一份体面工作的人。
I personally regret this development, but the basic bachelor's education now has to cater to people who really need a piece of paper to find a decent job.
SprintNextel 重新设计了其VirginMobile品牌,以迎合经济困难时期重度依赖短信的用户的需求。
Sprint Nextel has reconceived its Virgin Mobile brand to cater to heavy texters in a difficult economy.
小报都竭力迎合大众口味。
他迎合富人和中产阶级,触犯了该党的传统基础。
He has offended the party's traditional base by pandering to the rich and the middle classes.
尽管该计划获得一致赞同,但这并不说明它为迎合大众而做了刻意简化。
Although the plan received unanimous approval, this does not mean that it represents the lowest common denominator.
表现出热情就有可能显得不科学、不客观;这是为了迎合学生的情感而不是他们的智力。
To show enthusiasm is to risk appearing unscientific, unobjective; it is to appeal to the students' emotions rather than their intellect.
我们用“迎合式幽默”来增强我们的社会关系,但我们也可能把它作为一种排斥或拒绝外人的方式。
We use bonding humor to enhance our social connections, but we also may employ it as a way of excluding or rejecting an outsider.
不要因为你认为自己能上节目就开始试图迎合这个月的潮流——那是行不通的,因为你最终会创作出一些你并不真正相信的东西。
Don't start trying to catch the flavor the month and be trendy because you think you'll get into a show—that never works, because you wind up creating something you don't really believe in.
演说者讲了这么多似是而非的笑话,显然是迎合低级趣味。
The speaker was clearly playing to the gallery when he uttered so many doubtful jokes.
电视节目应当迎合各种人的不同口味。
厂家推出这类产品迎合了消费趋势。
By launching such products, companies were anticipating consumer trends.
政客们常常会迎合选民的妒忌倾向。
Politicians all too often pander to the envious tendencies among the electorate.
一些客户认为你应该完全迎合他们的反复无常。
Some clients feel like you exist solely to cater to their every whim.
为了迎合游客的需求,许多门面又被重新修葺了。
To cater to them, many of the old lodges have been revamped.
对于那些迎合你自尊心的意见,要十分小心。
迎合手头宽裕的女士的商店在本季也许会有最好的前景。
Stores that cater to well-off women have perhaps the best prospects this season.
他们知道如何创造一个产品来迎合用户的情感。
They know how to create products that speak to these emotions in consumers.
他们知道如何创造一个产品来迎合用户的情感。
They know how to create products that speak to these emotions in consumers.
应用推荐