最后,她变得十分痛苦,希望自己没有做得这么过火。
At last she grew entirely miserable and wished she hadn't carried it so far.
有些裸露场面被认为太过火了,不适合在百老汇上演。
Some of the nude scenes were regarded as too hot for Broadway.
透过窗户,我们看到她走过火鸡,径直走向鲜花。
Through the window, we saw her walk past the turkey, straight to the flowers.
李子轩说,他小时候就听说过火箭和宇宙飞船。
Li Zixuan says that when he was a child, he heard about rockets and spaceships.
我以前在美国坐过火车,讨厌它的速度缓慢以及停靠站数繁多。
I had traveled on a train before in the US and hated how slow it was and how many stops there were.
一些国家认为中国反应过度了,认为中国政府在疫情防控方面做得过火。
People from some countries thought the Chinese overreacted, and that the Chinese government had overdone in epidemic prevention and control.
不出意料的是,行业团体和各州普遍认为这太过火了,而环保主义者却说还远远不够。
Not surprisingly, industry groups and states generally argue it goes too far; environmentalists say it doesn't go far enough.
只要这种幽默切中要害,不使人尴尬,不过火,也不太频繁,就能对作者产生积极的影响。
As long as the humor is on target, does not embarrass others, is not overdone and is not too frequent, it can reflect positively on its author.
我未曾到过火热的城门,也未曾在暖雨中作战,更未曾在过膝的盐沼里挥舞弯刀,挨着飞蝇的叮咬,苦战。
I was neither at the hot gates, nor fought in the warm rain, nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass, bitten by flies, fought.
当你的行为过火时问题就出现了。
他的辩解多少有点过火。
林惇夫人说得过火些,可我驳不倒她。
不要做得太过火。
伦敦人总是说伦敦的证券交易业太过火爆。
CITY folk never tire of saying that London's share-trading business is too crowded.
别发牢骚,尤其别过火。
通过火山,海啸和地震,我们知道上帝是强大的。
By seeing a volcano, a tidal wave, or an earthquake, we learn God is powerful.
第二,他们冒着做法过火又对短期金融紧缩管理不善的风险。
Second, they are at risk of both overdoing and mismanaging short-term fiscal austerity.
有节制一点。星期五晚上喝一两杯可以,但不要过火。
There's nothing wrong with a drink or two on Friday night, but don't go overboard.
我也刚好经过火车站,脚踩在月台上都会感觉到恐惧。
I also come by the [rail] station and, even as I was putting my foot down on the platform, there was some apprehension.
你有幸见过火箭发射吗?让我来弥补你想象的空白吧!
Space launching – that is something that can make your imagination go too far when you once see it out of your window.
不过火星比遥远的恒星距离我们更近,光源也更为扩展。
But Mars is much closer than the distant stars and an extended source of light.
你一定是做得太过火了,否则她不会对你如此不依不饶的。
You must have overplayed your hand or she wouldn't have taken off her gloves to you like that!
练习者务必确保不要做得过火,特别是在开始一种全新的健身方法时。
Participants need to ensure that they don't overdo it, particularly when starting a new health and fitness regime.
即使对英国经济的哀悼有些过火,也确实没有奇迹的方法令其走出泥沼。
Even if Lamentations about the British economy are overdone, there is no miraculous way out of the mess.
厌恶感的进化或许是为了保护我们远离疾病,但有时候会过火了。
Disgust may have evolved to protect us from pathogens, but it can go too far.
那部电影有点过火了。我们大多数的经历也一点没有这种类型的。
That movie was over-the-top, and not at all typical of what most of us went through.
如果孩子坚持食用儿童餐,肥胖问题专家说,热量数量不会过火。
If kids stuck to the kids' meals, obesity experts say, the calorie count wouldn't be alarming.
如果孩子坚持食用儿童餐,肥胖问题专家说,热量数量不会过火。
If kids stuck to the kids' meals, obesity experts say, the calorie count wouldn't be alarming.
应用推荐