你们其中有没有两个人,能过来一会儿,志愿者。
But two of you, if you would like to come up for just a moment. Volunteers.
第一次听他们抱怨时,我还狡辩“咱们什么关系啊,你来我这儿都七百八十遍了,你就稍等一会儿,我完事马上就过来。”
The first time I heard the complaint I pushed back, “I’ve known you for years, you’ve been here thousands of times, just give me a minute and I’ll give you all my attention.”
莉莎特小睡了一会儿,完全休息好了之后才醒过来,然而有点不确定发生的一切是不是梦境。
Lizette napped for a while and woke completely rested, though a little unsure what had and had not been a dream.
祖母把酒糟倒在前院地上,堆在梨树下,然后就回地下室蒸馏机旁继续干活儿了。不一会儿,那群闲逛的鹅聚了过来,开始讨论这堆酒糟到底是什么玩意儿。
After Grandmother had dumped the mash on the ground near the pear tree, she went back to the still down in the basement and the geese all gathered around the mash and started talking it over.
过了只一会儿,一个搬运工过来告诉我说,开了一列特别快车,半小时之内就能到达这里。
After a short time a porter came and informed me that a special was running and would be in in half an hour.
反过来,你可以休息一会儿,更明白你不必装作不困或者连贯。
In turn, you'll relax a little more knowing you don't have to make a show of not feeling sleepy or being coherent.
过了一会儿,她又睁开圆圆的小眼睛,看着小鸡崽儿们高兴地欢歌高唱着、疾步跑过来,躺在她的双翅下。
After a while, she opened her small and round eyes again, and saw her children singing happily and trotting over to lie down under her wings.
不一会儿我便听见一个声音,像是桨在水面上向我划过来的声音,接着,我又听见了一种仿佛是微弱的哭泣的声音。
And presently I heard a noise as of OARS coming to me across the water and then, as it were, a weak cry.
跟在后边的货车一会儿撞了上来,并且撞得横了过来,挡住了慢车道上的车。
While in the back of the truck with hit up and driven to cross over, blocking the slow lane of the car.
汤姆:那天,一个法国朋友向我走过来,和我谈了几句,把手放在我的后背上,一会儿就走了。
Tom: That day, a French friend walked to me, had a short talk with me, and put his hand on my back.
他在镜子面前转过来调过去地打量着自己,脸上的严肃表情不一会儿就变成了微笑。衣服合身极了。
He turned from side to side, eyeing himself in the mirror with a serious, studied expression that soon changed into a smile. The fit was perfect.
史蒂文:琳达,别着急。一会儿过来看看排练吧。我需要一点时间润色脚本。丽塔也需要找到合适的毛衣。
STEVEN: Linda, don't worry. Come to rehearsal later. I need some time with the script. And Rita needs to find the right sweater.
我们现在在高空云层中了。一会儿乘务员会提供饮料和零食。告诉她你想要什么,她就会给你端过来。
We are high up above the clouds now. The flight attendant will offer drinks and snacks soon. Just tell her what you want and she will serve it to you.
她一时昏迷,坐下呆了一会儿才醒过来。
早上好。你们的房间打扫了吗?如果没有,我们一会儿就过来。
Good moming. Are you through with the cleaning?If not, we'll come back a little later.
雄狮走开后一会儿,似乎对母狮一直保护小狐狸很纳闷。它走过来想一探究竟。
The male lion walked off for a while, but seemed intrigued by why the mother lion was still protecting the fox. He went over to investigate further.
我要比大多数人花更长的时间从身体上的紧张中恢复过来,例如飞行(时差反应)或者进入一个新的环境。有时我不得不小睡一会儿来进行调节。
It takes me longer than most to recover from physical stress like flying (jet lag) or a to new environment. Sometimes I have to nap to adjust.
不到一会儿,宾蒂·朱叶,一只雌性的大猩猩,走了过来,抱起了这个不省人事的男孩,把他揽在怀中。
Within moments, Binti Jua, a female gorilla, approached, picked up the unconscious boy, and cradled him in her arms.
一会儿还要在房问甲开个小派对,你三个小时以后再过来整理好吗?
We're going to have a smal party here in the room. Could you come back in three hours?
过了一会儿,那人向他跑过来,一个长着犄角的公牛正在追他。
For a while the man run madly towards the farmer, and a bull with horn was chasing after him.
过了一会儿,那人向他跑过来,一个长着犄角的公牛正在追他。
For a while the man run madly towards the farmer, and a bull with horn was chasing after him.
应用推荐