基于现代典型翻边模产品智能化设计的理念,系统采用参数化技术,实现汽车翻边件初始模型特征的提取。
The system uses intelligential design principle on the base of the modern typical flanging die production and parameter technique in order to realize original model of automobile flanging hardware.
Lady Gaga穿着一件燕尾服式的礼服,一圈类似于伊丽莎白时期的颈部飞边从外套里突了出来。
Lady Gaga wore this tuxedo-ish number, with what looks like portions of an Elizabethan neck ruff protruding from the jacket.
玛德琳洗了个澡并穿上了她的第一件春装:一条苹果绿的娃娃裙,带着围兜衣领和高高的褶边。
Madeleine showered and put on her first spring dress: an apple-green baby-doll dress with a bib collar and a high hem.
他们祈祷的第一件事就是食物,第二天早上,第一个人看到一棵结实累累的果树长在他这一边的土地上,现在他就有果子可以吃了。
The first thing they prayed for was food. The next morning, the first man saw a fruit-bearing tree on his side of the island, and he was able to eat its fruit.
她把我拉到一边耳语说:“这店主以前是卖金银珠宝的,谈恋爱时我们在她店里买过一件金器,那时我们身上钱不够,她满口答应可以先把金器拿回家,改日再把钱送来。”
We have bought a golden jewel in her shop before. At that time we did not have enough money, but she allowed us to take the jewel back home first and deliver the money to her later.
在罗利弗酒店里把丈夫找到,在酒店里同丈夫一起坐一两个钟头,暂时把带孩子的烦恼丢在一边,这是使她感到愉快的一件事。
To discover him at Rolliver's, to sit there for an hour or two by his side and dismiss all thought and care of the children during the interval, made her happy.
例如,每个图形和连接件都有一个线条颜色属性,您可以通过它指定图形的边或者连接件的线的颜色。
For example, each shape and connector has a line-color property that you can specify for the color of the shape's borders or the connector line.
乔纳森一边在手指上粘上胶乳制的指纹膜片,一边命令杰克将零件组合成枪,这样杰克的指纹就会印在枪上。
While Jonathan puts on latex fingerprint patches he orders Jack to assemble the gun so that his fingerprints will be on it.
乔纳森一边在手指上粘上胶乳制的指纹膜片,一边命令杰克将零件组合成枪,这样杰克的指纹就会印在枪上。
While Jonathan puts on latex fingerprint patches, he orders Jack to assemble the gun so that his fingerprints will be on it.
这台压机可生产12种不同的零件,修完边以后就可以送到焊装车间。
The press produces 12 different parts, which are then trimmed, detailed, and sent to assembly plants.
你注意到的第一件事是所有程序员都同在一间屋里,经常是围坐在房屋中间的一张大桌子边。
The first thing you’d notice is that all the programmers are in a room together, usually sitting around a large table in the middle of the room.
在一个明媚温暖的日子里,玛德琳洗了个澡,格外小心地剃掉了腿毛,然后穿上了今年她的第一件春装:一条苹果绿的娃娃裙,带着围涎衣领和高高的褶边。
On a beautiful warm day, Madeleine showered, shaved her legs with extra care, and put on her first spring dress: an apple-green baby-doll dress with a bib collar and a high hem.
快到第二天中午,芳汀醒来了,她听见在她床边有人呼吸,她拉起床帷,看见马德兰先生立在那里,望着她头边的一件东西。
On the morrow, towards midday, Fantine awoke. She heard some one breathing close to her bed; she drew aside the curtain and saw M. Madeleine standing there and looking at something over her head.
而第二件事发生时,我蹲在餐厅地板上,在手提包里一堆杂七杂八的东西中徒劳地翻找,英国石油的前首席执行官则在一边静静地看着。
The second was done with the former head of BP quietly watching as I squatted on the floor of the restaurant and rummaged in vain through the squalid contents of my handbag.
唯有一件事可能让布朗家族成员出售公司,即帝亚吉欧能否控制占边,并且成为(自己在)美国烈性酒市场强有力的竞争者。
The only thing that might make the Brown family members sell the firm is if Diageo did take control of Jim Beam and became a mighty rival in the American spirits market.
看书却是一件耗时间的事,而且看书的时间都花在自己的脑部活动上,不像看电影或电视,可以和他人边看边聊。
But reading took so much time, all of it spent inside someone else's head. Movies and TV, you could watch them with other people.
街上最多的是盖浇米饭和面条,价钱在75便士左右,边吃边观赏太阳在成群的渔船上落下是一件美事。
Noodle and rice based dishes are the staple here. They cost around 75p and are best eaten when watching the sun as it sets over the hundreds of fishing boats.
他去看很乏味的衬衫,我则挑了一件粉色的两边有白色星星的戴帽T恤。
He looked at really dull shirts. I picked out a T-Sweatshirt-hoodie that was pink and white with stars on the sides.
然后,工程师不会去碰病人,而是坐在一边观察,并说,“等等,我知道你在做什么了,同一件事你重复了7次。
And then you need an engineer who is allowed to not touch the patient but sit there and watch, and say, "wait a minute, I see what you're doing, you're doing the same thing 7 times.
是的,你也许可以一边为一件不相干的事敲打键盘或听着你的iPod,一边还能完美地倾听或者理解某人。
Yes, you might be able to hear and understand someone perfectly while you are typing on the computer on an unrelated matter or listening to your iPod.
首先我们看到LadyGaga昨晚在伦敦穿着一件燕尾服式的礼服,一圈类似于伊丽莎白时期的颈部飞边从外套里突了出来。
First we have Lady Gaga, who wore this tuxedo-ish number, with what look like portions of an Elizabethan neck ruff protruding from the jacket, out in London yesterday.
澳大利亚人会举行圣诞烤肉大餐,在游泳池边摆上冷盘和色拉,圣诞老人会穿着一件红色的游泳衣从水底冒出来。
Australians happily have a Christmas barbecue party with cold cuts (4) and salad around the swimming pool, and Santa will make his entrance by diving into the water wearing a red bathing suit!
就连他都站在了以色列一边——受pajamas电视台派遣报道战况时,他宣布以色列禁止外媒是件好事。
Dispatched by Pajamas TV to report from Israel, he declared that its ban on war coverage was a good thing.
工人陈庆海(音)边看公司招工通知边皱眉头。公司产品从复印机、DVD驱动器到移动电话和汽车零件。
Factory worker Chen Qinghai frowned as he looked at a tall bulletin board full of help-wanted notices from companies making everything from mobile phones to car parts.
但他只看到一件长长的白色大衣的袖子,隔壁房间那人突然从窗户边离开,红光也消失了。
The person in room 13 suddenly moved away from the window. The red light went out.
有一件事要补充的是,英语在小学就是中国的必修课程,这给我们提供了一个机会去了解事情的两方面,但是…,在你们那一边,似乎没有很多人懂中文。
One thing to be added, English in China is a compulsory course since primary school, that provides us a chance to know the both sides, but... On your side, it seems not many people know Chinese.
身上穿着一件褴褛的外衣,尺码足足大了两个号头。由于背包很重,外衣的领子被扯到一边。
My ragged coat was two sizes too big and the weight of my bag dragged the collar to one side.
身上穿着一件褴褛的外衣,尺码足足大了两个号头。由于背包很重,外衣的领子被扯到一边。
My ragged coat was two sizes too big and the weight of my bag dragged the collar to one side.
应用推荐