他深深感到自己辜负了父母的期望。
贝鲁斯科尼辜负了众人的期望,遭受质疑的不只是他的私生活,还有他的判断力。
Mr Berlusconi has confounded that expectation, calling into question not just his private life but his judgement.
我目前面对很多问题(不仅仅是签证),也许要辜负世界其他人民对我过高的期望了。
I've got enough to deal with (not least sorting out my visa) without running up against the overinflated expectations the rest of the world has of me.
袁的父亲说:“我只有一个儿子,但是他辜负了我的期望。”
"I have only one son, and he failed to live up to my expectations, " Yuan's father said.
袁的父亲说:“我只有一个儿子,但是他辜负了我的期望。”
"I have only one son, and he failed to live up to my expectations," Yuan's father said.
她说,冲绳居民认为,美国和日本官方辜负了他们的期望,尤其是在最近的事件发生之后更是如此。
She says residents of Okinawa think U.S. and Japanese officials have let them down, especially after this latest incident.
父母对我这么好,如果考不上一所常春藤盟校,我感觉就辜负了他们的期望。
'My parents have been so good to me, I feel like I would be letting them down if I didn't get into an Ivy League school.
父母对我这么好,如果考不上一所常春藤盟校,我感觉就辜负了他们的期望。
'My parents have been so good to me, I feel like I would be letting them down if I didn't get into an Ivy League school.'
很多职业女性担心一旦自己辜负了社会(对女性美丽外表)的期望,她们将会失去升职加薪的机会。
Many career women fear that if they don't live up to society's expectations, they will lose out on promotions and pay raises.
女孩子们输了球感到很难过,她们觉得辜负了学校的期望。
The girls felt bad when they lost the ball. They thought that they let their school down.
她的长女,她对之无比信任,却辜负了她的期望。
Her elder daughter, in whom she placed the greatest trust, failed to match her expectations.
有了这次经历之后,我觉得压力更大了,总想着怕辜负了他们的期望,因此感到困扰。
After undergoing such an experience, I felt more burdened and troubled by the thought continuously that I would fail to live up to their expectations.
她说,冲绳居民认为,美国和日本官方辜负了他们的期望,尤其是在最近的事件发生之后更是如此。
She says residents of Okinawa think U. S. and Japanese officials have let them down, especially after this latest incident.
然而这是另外一码事了。所以,除了曝光效应,你照片中的自己是不会辜负你对自己的过高期望。
But that's a story for another day. So, in addition to mere-exposure, those pictures of your own face just aren't living up to your own outsized expectations.
我23岁了。尽管在游泳池中我取得了很多成功,但处事却如此轻率、不妥,辜负了大家对我的期望。
I'm 23 years old and despite the successes I've had in the pool, I acted in a youthful and inappropriate way, not in a manner people have come to expect from me.
斯坦·因贝格用优美而又易懂的文字,描绘了带着恐惧、羞涩、耻辱的面孔和声音,以及辜负民众期望的公共医疗体系。与此同时,他还将这一切置于更为宽广的背景之下。
In an elegant and accessible style, Mr Steinberg gives human faces and voices to fear, shame, stigma and a public health system that is failing its people, while placing it all in a broader context.
斯坦·因贝格用优美而又易懂的文字,描绘了带着恐惧、羞涩、耻辱的面孔和声音,以及辜负民众期望的公共医疗体系。与此同时,他还将这一切置于更为宽广的背景之下。
In an elegant and accessible style, Mr Steinberg gives human faces and voices to fear, shame, stigma and a public health system that is failing its people, while placing it all in a broader context.
应用推荐