俄罗斯在车臣的暴行可以追溯到19世纪,在一场血腥的殖民运动之后,这个面积小但石油丰富的地区被并入了沙皇帝国。
Russia's atrocities in Chechnya go back to the 19th century, when the diminutive but oil-rich region was annexed to the Czarist Empire after a bloody campaign of colonization.
普京为自己平定了车臣而感到自豪。
她被害之后,“纪念”中止在车臣的活动。
After her killing, Memorial suspended its operations in Chechnya.
第二,他给车臣和北高加索强行带去了和平。
Second, he imposed peace in Chechnya and across the north Caucasus.
愚昧无知的车臣人并非是唯一的是非不分的牺牲者。
The benighted Chechens were not the only victims of the amorality.
卡德罗夫要为车臣地区无法无天的恐怖气氛承担主要责任。
Mr Kadyrov bears much responsibility for the climate of impunity and terror in Chechnya.
埃斯蒂米洛娃女士自己都不能说流利的车臣话。
普京在车臣的得力助手,马赞·卡德罗夫视此处为自家封地。
Mr Putin's man in Chechnya, Ramzan Kadyrov, treats his republic like a fief.
更让人忧虑的是,北高加索地区的动乱从车臣扩散到其他地区。
Most worryingly, the violence in the North Caucasus has spread from Chechnya to the rest of the region.
死亡战士中有来自乌兹别克斯坦,沙特阿拉伯和车臣的外国人。
Among the dead were foreigners from Uzbekistan, Saudi Arabia and Chechnya.
位于俄罗斯北部高加索的车臣境内又发生一起大量人员死亡事件。
A fresh spate of killings hit Chechnya, in Russia's north Caucasus.
过去,这类极端犯罪事件大多发生在车臣及的北高加索另外几个地方。
In the past such bespredel (extreme lawlessness) was mostly restricted to Chechnya and a few other parts of the north Caucasus.
车臣由此成为普京对抗媒体自由的另一场战斗中第一大风波的一个要素。
Chechnya was thus a factor in the first big skirmish of another of Mr Putin's campaigns, against media freedom.
谢尔盖如今依靠拐杖走路,他说在车臣做事就像“把脑袋拴在裤腰带上”。
Sergei, who now walks with a cane, says serving in Chechnya was like “sticking my head in a refuse pit”.
真的有一些人非常想要她闭嘴,她确实就是跟踪那些残暴案件的唯一车臣活动家。
These are the ones who wanted her silenced. She really was the only Chechen activist to tackle these outrageous cases.
据报道SulimYamadayev,一位声名显赫的车臣人在迪拜被枪杀。
A prominent Chechen, Sulim Yamadayev, was reportedly shot dead in Dubai.
事实上车臣是一个隔阂的国家,妇女们在公共场合要戴头纱,贩卖酒类是受限制的。
Yet Chechnya is virtually a separate state, where women must wear headscarves in public and the sale of alcohol is restricted.
车臣反叛者寻求开创“伏尔加阵线(Volga front)”的梦想已经凋零。
Chechen rebels' dreams of opening a "Volga front" have withered.
他由于涉嫌假球,遭受了严密的调查和指责,媒体还指控他涉嫌车臣社会。
His role in past surprise results had attracted intense scrutiny and criticism, as well as media allegations of involvement by the Chechen underworld.
她对俄国扶持的车臣领导嗤之以鼻,她指责他们打着苦难和绑架的幌子掠夺重建资金。
She despised the Chechen leaders installed by Russia: they looted reconstruction money, she said, using torture and kidnapping as a weapon.
埃斯蒂米洛娃女士加入了“纪念”并回到了车臣,那时候“纪念”更像一群记者和外行。
Ms Estemirova joined Memorial and went back to Chechnya, which by then was closed to journalists and outsiders.
莫斯科爆炸案两天后,毗邻车臣的达吉斯坦境内同样发生了两起爆炸案,造成大规模死伤。
Two days after the Moscow attacks, a pair of bombs exploded in Dagestan, which neighbours Chechnya, killing many and injuring scores.
这位俄裔美籍记者的谋杀案审判正在莫斯科进行,她本人因报道车臣问题而知名。
And, by the standards of Anna Politkovskaya, a Russian investigative journalist whose murder trial is now under way in Moscow, he did nothing extraordinary.
这位俄裔美籍记者的谋杀案审判正在莫斯科进行,她本人因报道车臣问题而知名。
And, by the standards of Anna Politkovskaya, a Russian investigative journalist whose murder trial is now under way in Moscow, he did nothing extraordinary.
应用推荐