州财政部长迈克·科夫曼说:“没人想过会发生这般规模的事情。”
"Nobody would have imagined something happening like this at this level," said State Treasurer Mike Coffman.
2004年,还是财政大臣的尼古拉斯·萨科齐支持过这项计划,尽管后来取消了。
Nicolas Sarkozy backed this plan in 2004 when he was finance minister, she observes, though it was later cancelled.
看看吧,格里·科曼说到,看看去年两党联立的保尔森·辛普森委员会上,双方是如何将财政赤字削减提议作为烫手山芋抛来抛去的吧。
Just look, says Mr Glickman, at how both parties treated the deficit-reduction proposals last year of the bipartisan Bowles-Simpson commission as a potato too hot to handle.
不过在选举之后,贝卢斯科尼打算改变财政政策是比较清楚的一件事。
Yet soon after the elections it became clear that Mr Berlusconi wanted to change fiscal policy.
默克尔和萨科齐称(如果太过麻烦的话)他们可以不触及里斯本条约,在欧元区17国之间达成(财政联盟)协议。
Merkel and Sarkozy said they could bypass that problem by leaving the Lisbon treaty intact and cutting a separate deal among the 17 eurozone countries.
吉安·诺利·亚斯的家族银行曾借钱给托尼·雷兹科——一个获罪的开发商,曾于2005年帮奥巴马解决财政困境,如今身陷财政危机。
Mr Giannoulias's family bank once made loans to Tony Rezko, a convicted developer who helped Mr Obama out with a property deal in 2005, and is now in deep financial trouble.
科雷亚支持露天采矿,想通过它来增加财政收入,并表示这些收入将被用来支援社会福利计划。
Mr Correa supports open-cast mining to raise public revenues, which he says would be spent on social programmes.
IMF财政事务部主任卡罗·科塔·雷利(Carlo Cottarelli)表示:“这个风险如果变成现实,将……给全球其它地区造成非常重要的后果。”
Carlo Cottarelli, head of fiscal affairs at the Fund, said: "it is a risk that if it materialises would have very important consequences.".. for the rest of the world.
科拉迪在代表拉齐奥的69场比赛中进了23球,但于2004年的财政危机中被售予了瓦伦西亚。
Corradiscored 23 goals in 69 games with the Biancocelesti, but was sold toValencia in 2004 at a time when the club risked bankruptcy.
他倡导的戴高乐主义尊贵版本,注重谨慎利用财政开支,似乎比萨科奇的折衷主义政策风险更低。
His patrician version of social Gaullism, with an emphasis on fiscal prudence, seems less threatening than Mr Sarkozy's eclectic politics.
奥克拉·荷马州共和党籍联邦参议员科本也出现在福克斯新闻节目里。他认为,解决庞大的联邦赤字问题要求有财政纪律。
Also appearing on Fox was Republican Senator Tom Coburn of Oklahoma, who argued that fixing the massive federal deficit requires fiscal discipline.
对于科罗恩克来说,温格的谨慎和财政头脑或许是他当初下定决心注资的因素之一。
Yet for Kroenke, Wenger's careful husbandry of his financial and playing assets may well have been one of the factors that attracted him to invest in the first place.
在都灵因为财政问题被禁止参加意甲联赛之后,它的后防大将科莫托可能将离开都灵,加盟罗马。
Versatile defender Gianluca Comotto is on the verge of joining Roma following the financial collapse of Torino.
然而当最严重的市场压力刚一缓解,贝卢斯科尼就开始放弃财政紧缩措施。此举令德国大为着恼。
But once the most acute market pressure was relieved, Mr Berlusconi began to backtrack on his austerity measures, to the fury of Germany.
除了保加利亚财长德加·科沃的财政政策外,今年经济增长的预测已经破灭。
Despite the rigorous fiscal policies of Simeon Djankov, Bulgaria's finance minister, growth forecasts for this year have been cut.
萨科齐:希望在所有欧元区国家实行严格的财政规则。
Sarkozy: Want Severe Fiscal Rules In All Euro Zone Countries.
财政,科义私人有限公司陈立法先生安排一位医师亲临武术散手现场,为大会提供医疗服务。
Tan Lee Huak from Science Arts Co. Pte. Ltd. provided medical services for the Wushu events. We like to thank all those who have sponsored and made this competition a great success.
IMF财政事务部主任卡罗·科塔·雷利(Carlo Cottarelli)表示:“这个风险如果变成现实,将……给全球其它地区造成非常重要的后果。”
Carlo Cottarelli, head of fiscal affairs at the Fund, said: "it is a risk that if it materialises would have very important consequences... for the rest of the world."
IMF财政事务部主任卡罗·科塔·雷利(Carlo Cottarelli)表示:“这个风险如果变成现实,将……给全球其它地区造成非常重要的后果。”
Carlo Cottarelli, head of fiscal affairs at the Fund, said: "it is a risk that if it materialises would have very important consequences... for the rest of the world."
应用推荐