请用大写字母打字或用笔填写清楚,请用英文填写,不要在此表背面写任何字。
Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Don't write on the back of this form.
请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写。 请用英文填写。不要在此表背面填写任何东西。
Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on te back of this form.
请用英文大写字母填写美国入境卡和申报单。
Please use capital letters to fill in the entry card and customs declaration form of the United States.
请用英文大楷填写。联名承让人仅须填写排名首位之承让人之地址。
To be completed in block letters in English. Joint transferees should give the address of the first named transferee only.
注:请用钢笔或签字笔以英文或中文印刷体填写。
Note: This form is to be completed in block letter with pen in Chinese or English.
所有文件请用中文或英文填写。请完整填写申请表。
Please submit all documents in either English or Chinese - use only one language. Please fill in the form completely.
为便于电脑处理,请用正楷中文或英文填写姓名、地址及题名。
To facilitate processing with computers, name, address and titles should be completed in English in block letters.
为方便将资料输入电脑,除特别注明外,请用英文正楷填写此表格。
Unless specified, please complete this form in BLOCK LETTERS to facilitate the input of data into computer.
请申请人认真阅读以下填表说明。请用中文或英文填写此表格。
Please read carefully the important notes below before filling out the form and complete the form either in Chinese or English.
有特别说明外,对于表中各栏目,中国籍人士请用中文正楷填写,外籍人士请用大写英文字母填写;
Please fill in the blanks with Chinese regular script for Native applicants, foreign applicants is please be English in block letter;
有特别说明外,对于表中各栏目,中国籍人士请用中文正楷填写,外籍人士请用大写英文字母填写;
Please fill in the blanks with Chinese regular script for Native applicants, foreign applicants is please be English in block letter;
应用推荐