他们发给我一张请柬,上面写着我可以在第一天免费带一个朋友去。
They sent me an invitation with a note saying I could take a friend for free on the first day.
他们寄给我一张请柬,上面写着第一天我可以免费带一个朋友去。
They sent me an invitation with a note, saying I could take a friend for free on the first day.
他收到了请柬,但没有接受。
艾米:这是我生日的请柬,我快11岁了。
Amy: it's an invitation to my birthday party. I'm going to be 11.
我收到了他的请柬,但没有接受。
一些人会在婚礼请柬上注明“乐于接受现金”。
Some people will write "monetary gifts preferred" on their wedding invitations.
她正忙着给朋友们写婚礼请柬。
劝诱门卫让他们可以不持请柬进入。
她收到了请柬,但没有接受邀请。
蓓基寄出请柬之后开始放心大胆地着于做准备了。
Becky sent out the invitations and started preparations confidently.
用发邮件的方式来发送派对请柬以减少纸张的浪费。
她接到许多请柬,但只接受了其中的一张。
我接到了大量的请柬。
作者写道,呼吁人们减少碳排放量“是一张华丽的请柬。”
"Calling on people to reduce their carbon emissions, the authors write," is a noble invitation.
她未请示上级擅自把所有这些请柬都发了出去。
She issued all these invitations without any reference to her superiors.
如果是正式的请柬,你最好以正式的方式答复。
If the invitation way by formal invitation then you might like to reply in a formal way.
搬到多伦多一年半之后我收到了他们婚礼的请柬。
A year and a half after I moved to Toronto, I got an invitation to their wedding.
爸爸看着请柬,没有拿起它,“我该现在打开看吗?”
就贵宾接待、午餐、晚餐等的名单和请柬等进行协调。
Coordinates guest lists and invitations for VIP receptions, luncheons, dinners, etc.
爸爸看着请柬,没有拿起它,“我该现在打开看吗?”他问。
My father stared at it without touching it. "Should I open it now?" he asked.
杰夫:我刚发完所有的请柬,什么都预定好了,这时候她老板给了她一个新项目。
Jeff: I had just finished all the invitations and bookings when her boss gave her the new project.
请柬上会写明邀请你去的场合、时间,有时还会告诉你该穿什么服装。
The invitation will tell you what the occasion is, when it is and, occasionally, what you should wear!
面前没有了食物,我有点不知所措,于是伸手从皮包里拿出请柬,把它立在桌上。
Without our meals in front us, I was at a loss, so I reached into my purse and pulled out the invitation, setting it on the table.
这些主题也可以反映在请柬,蛋糕,鲜花,珠宝首饰和流过的仪式和招待会。
These themes can also be reflected in the invitations, cake, flowers or jewellery and flow through to the ceremony and reception.
我把手塞在大腿下面,观察着正在看请柬的父亲,他用指头一行行边指着边看。
I slid my hands under my thighs and watched as he read it, tracing each line with his finger.
我把手塞在大腿下面,观察着正在看请柬的父亲,他用指头一行行边指着边看。
I slid my hands under my thighs and watched as he read it, tracing each line with his finger.
应用推荐