我承认,对于在线调查,我只是点击离我的鼠标光标最近的选项,就为了把那该死的东西从我的屏幕上拿开。
I confess that with online surveys I just click the option that's closest to my mouse cursor to get the damn thing off my screen.
汤姆,要是我们把那些该死的工具留在那棵枯树上,我们就能拿到钱了。
Tom, if we'd 'a' left the blame tools at the dead tree, we'd 'a' got the money.
“该死的,”那个声音反驳道,“你要是再说一遍,我把锚抛在你身上。”
"Brimstone and gall," the voice retorted, "say that again, and I'll cast anchor in you."
侵犯私有财产利益的行为是该死的古怪的伤害,是没有法律补救的伤害。
The infringement on private property interests is damnum absque injuria—damage without legal redress.
他回答,“对,长官,但这该死的电线不修不行”。
He answered, "Yes Sir, but the Goddamned wire has to be fixed".
正如历史学家阿诺德汤尼比所说:历史就是发生一件又一件该死的事情。
History is "one damned thing after another," said historian Arnold Toynbee.
观众中有100多名学生,当谈话者说亵渎神的应该死的时候,观众拍手赞同。
The audience, of 100 or so students, clapped when his interlocutors called for death for blasphemers.
我完全忘了!那该死的磁盘坏了。我就这样丢了一整天的劳动成果。
I totally forgot! The god damn disc was broken. I just lost the whole day's work.
当我们回头再看,他们全都在为自己的花园种植那该死的黑莓灌木!
When we looked back they were all planting brambles instead of tending to their gardens!
但是,现在我正和那些我们都应该用某种方式学习的该死的营销战役做斗争。
But, now I struggle with those damned marketing campaigns that we were all supposed to somehow learn along the way.
我没吃早饭就出门了,急急地去开车,但该死的慰问把房门钥匙和车钥匙都锁在了屋子里。
I went without breakfast and hurried out to the car, but I'll be damned if I didn't lock the house with both house and car keys inside.
的确,当你下次享受懒散的周日而有负罪感,或者丢开该死的工作请假一天时,再想一想。
Indeed, the next time you feel guilty about enjoying a lazy Sunday, or taking a day off from work for the heck of it, think again.
一天,灰姑娘确定去参加王子举办的误会,不过现实是,该死的继母完全粉碎了她的计划。
One day Cinderella plans to attend a ball thrown by the prince, but the fact that she has a cutthroat bitch for a stepmother completely slipped her mind.
我指着永生的耶和华起誓,你们都是该死的。因为没有保护你们的主,就是耶和华的受膏者。
As surely as the LORD lives, you and your men deserve to die, because you did not guard your master, the LORD's anointed.
我先前就注意到欧洛诺城那天已经粉刷了人行过道,现在意识到他们到处都摆放了那些该死的交通锥标。
I had noticed earlier that the town of Orono had been painting crosswalks that day, and now realized they'd left their damn traffic cones all over the place.
我第一次看到鸡血石是华生拿给我看的,该死的华生,去过阿富汗,对东方的事情知道得比我还要多些。
I first saw the stone when Watson showed it to me. Damn Watson anyway, having been in the Afghan Wars he's much more knowledgeable about the East than I am.
第二是细胞该死的时候不死——有些类型的细胞应该自绝,有时却会失去回应死亡指令的能力。
Another is cells not dying when they ought to - certain types of cells are supposed to turn over and sometimes they lose the ability to respond to signals that tell them to die.
除了他自愿给她的,多一美元她也绝对要不回来,他们那该死的异教婚姻财产处理法规定得明明白白。
She'll never get back a dollar more of her money than what he's voluntarily returned to her: their damned heathen marriage settlements take precious good care of that.
最后,如果他不需要和蓝牙耳麦“配对”或在开车时使用耳机的话,他还要把这该死的耗电装置禁用。
Finally, if he doesn't need to "pair" the phone with a Bluetooth-enabled loudspeaker-microphone or earpiece while driving, he'll turn the stupid battery-gobbling service off.
因为我一直在重读中国古诗,我故意避开那些该死的我们称之为文学批评的东西,哪怕有一丁点相像也不行。
As I was re-reading Chinese poetry, I purposely abstained from reading anything which had the remotest resemblance to the darned thing we call literary criticism.
《第一滴血》是越战退伍军人回国后所面临的艰辛的严肃写照。在片中主演用块该死的石头炸毁了一架直升机。
First Blood is a somber reflection of the hardships that faced Vietnam War veterans upon their return to their native country, in which the protagonist blows up a helicopter with a freaking rock.
你本是该死的,但因你在我父亲大卫面前抬过主耶和华的约柜,又与我父亲同受一切苦难,所以我今日不将你杀死。
You deserve to die, but I will not put you to death now, because you carried the ark of the Sovereign Lord before my father David and Shared all my father's hardships. '.
记住andLinux现在正在测试,写这篇文章的发布的是beta1第6候选版本,所以这真是该死的边缘。
Keep in mind that andLinux is currently in beta, the release at the time of this writing being beta 1 release candidate 6, so this is pretty bleeding edge stuff.
在星期日,我回到这篇被称为“精神现象学”的该死的论文,心理困惑着,上一次我恣意怦击,会不会因此误导你们?
On Sunday I returned to this damned satire called the Phenomenology of Spirit, wondering whether I wasn't misleading you last time when I was indulging myself in.
也许《每日邮包》应该模仿一下乔纳森·斯威夫特。与其指责英语的“愚蠢的美国式”变化,不如责备那些该死的诗人。
Perhaps the Daily Mail should take a leaf out of Jonathan Swift's book and instead of blaming changes in English on "a tidal wave of mindless Americanisms", start calling those damned poets to book.
哇,像很多其他的开源项目一样,提供一个体面的网站,可以让人们浏览、下载那该死的软件,而不是去看讨厌的鸽子图。
Well, like a lot of Open Source projects, a decent website for people to see and download the damn software, and not look at pictures of skanky pidgeons.
然而,如果你认为服务只是一个API,那么当你试图将一个服务消费者直接连接到服务提供者时,所有该死的破坏就会被释放出来。
However, if you think that a Service is just an API, then all hell breaks loose when you try to connect a Service Consumer directly to a Service Provider.
然而,如果你认为服务只是一个API,那么当你试图将一个服务消费者直接连接到服务提供者时,所有该死的破坏就会被释放出来。
However, if you think that a Service is just an API, then all hell breaks loose when you try to connect a Service Consumer directly to a Service Provider.
应用推荐